Cluny uses two treacherous foxes, Sela the vixen and her son Chickenhound, to plant a false attack plan in Redwall, while Matthias and his mousemaid friend Cornflower unravel the mysterious motto ""I am that is"". It is an anagram of ""I Matthias"" written years before he was born; another clue for the quest for Martin's sword. Cluny's real underground attack is inventively repulsed by hot porridge and Matthias sees the fearful snake Asmodeus for the first time and realises that somehow their fates are horribly intertwined.
Cluny utilise deux renards déloyaux(périlleux), Sela la renarde et son fils Chickenhound, planter un plan d'attaque faux dans Redwall, tandis que Matthias et son ami mousemaid le Bleuet démêle la devise mystérieuse "" je suis c'est "". C'est une anagramme "" de je Matthias "" des années écrites avant qu'il ne soit né; un autre indice pour la recherche de l'épée de Martin. L'attaque souterraine réelle(vraie) de Cluny est inventivement repoussée par le porridge(le gruau d'avoine) chaud et Matthias voit le serpent craintif Asmodeus pour la première fois et se rend compte que d'une façon ou d'une autre leurs destins sont terriblement entrelacés.
Wieder versucht Cluny in die Abtei einzudringen. Dies Mal hat er einen besonders teuflischen Plan. Er schickt die beiden Füchse Sela und Hühnerhund mit einem gefälschten Angriffsplan in die Abtei, um die Mäuse von Redwall irre zu führen. Der Plan zeigt einen Angriff über das Vordertor. In Wirklichkeit jedoch lässt Cluny einen Tunnel graben, um in den Hof der Abtei zu gelangen. Methuselah, Matthias und Kornblume kommen währenddessen hinter das Geheimnis des Wandteppichs. Matthias ist der direkte Nachfolger von Martin, dem Verteidiger von Redwall. In Martins Grabstätte finden sie auch dessen Schild und seinen Gürtel. Beides wird fortan stolz von Matthias getragen. Als Methuselah Sela und Hühnerhund beim Klauen erwischt, wird er von Hühnerhund schwer verletzt. (Text: KI.KA)