Vinnie agrees to grow weed on an industrial scale for McCann and the lads get busy setting up a new grow shed. Meanwhile, Erin attends a disastrous dinner party with Jake's family and Tommo hatches a plan to steal some erotic furniture to re-vamp the Rat & Cutter. But what starts as a simple robbery quickly descends into bedlam when a rival gang of thieves turn up and the lads find themselves joining an elaborate treasure hunt.
Pour meubler une arrière-salle du Rat & Cutter, les garçons projettent de voler un meuble érotique dans un musée local. Arrivés sur les lieux pour mettre leur plan à exécution, ils découvrent qu'un autre gang les a devancés. Vinnie prend les choses en main...
Vinnie teollistaa huumeviljelmiään. Tommo kehittelee suunnitelman nyysiäkseen eroottista irtaimistoa. Helppo keikka muuttuu haasteelliseksi eli suorastaan kaoottiseksi, kun paikalle sattuu kilpaileva varasliiga.
Эрин посещает ужасный званый обед с семьей Джейка, в то время как Томмо ищет эротическую мебель для Rat & Cutter.