Big conglomerate president Feng Teng has a younger sister, with a very rare blood type, who needs a transfusion. He finds an employee at his company named Xue Shan Shan and asks her for a blood donation. Afterwards, brother and sister are rather indebted to Shan Shan, but rather than using Feng Teng's typical method of paying her off, his sister suggests sending her nutritious packed lunches so Shan Shan can recover from the blood loss and make the thank you more personal. Shan Shan loves to eat, and her enjoyment of the lunches, along with her general bright and sunny personality, slowly starts melting cold Feng Teng's heart.
Aliases
- Come on Eat
- Shan Shan Comes to Eat
Xue Shan Shan (Zhao Li Ying), travaille comme assistante dans une importante société. Travailleuse, douce et bienveillante ; elle n'a qu'un seul travers, c'est d'adorer manger. Un amour de la nourriture qui lui procure toujours de grandes satisfactions. Son patron, Feng Teng (Zhang Han), jeune héritier d'un conglomérat d'entreprises, a une jeune soeur atteinte d'une grave maladie, celle-ci a besoin d'une transfusion mais possède un groupe sanguin O négatif. Fort heureusement, Shan Shan qui possède le même groupe se révèle être un donneuse compatible. Pour la remercier, la soeur décide de la remercier en lui livrant des plateau repas en utilisant son frère. Ce qui va ammener Shan Shan et Feng Teng à se côtoyer de plus en plus souvent...
Il presidente di un grande conglomerato di nome Feng Teng ha una sorella minore con una rara malattia ematica che la obbliga ad avere una trasfusione.
L'uomo un giorno scopre che un'impiegata della sua azienda, Xue Shan Shan, potrebbe aiutarlo e decide quindi di chiederle una donazione di sangue. Successivamente Feng Teng e la sorella si sentono in debito con Shan Shan ma, anziché ripagarla nel modo 'tradizionale', sotto consiglio della sorella, Feng Teng decide di darle dei pasti nutrienti così da permetterle di riprendere al più presto le forze, rendendo così il tutto molto più umano e personale. Shan Shan ama mangiare e si gode ogni pasto che le viene offerto e, grazie alla sua personalità molto solare, il cuore freddo e distaccato di Feng Teng inizia ad ammorbidirsi....
「シンデレラの法則」のチャン・ハン主演!
ツンデレ御曹司と女子社員の萌キュン・ラブストーリー!
效力於風騰公司的白領麗人薛杉杉(趙麗穎 飾)突然被公司員工叫出來,原來公司老闆封騰(張翰 飾)的妹妹封月(張楊果而 飾)急需輸血,而她稀有的血型偏巧只有杉杉才有,於是杉杉只得按照老闆和主管的指示獻出鮮血。大概也從這一刻起,她才發現畢業於三流大學的自己能夠進入這家令人羨慕的大公司,並非是她有什麼過人的才能,更不是憑空撞上了狗屎運,無非是沾了稀有血型之光。獻血時間之後,杉杉得以和平時高高在上、不可一世的封騰。許是前世的因緣,一向正能量滿滿的小吃貨杉杉,偏偏成為封騰最愛欺負折磨的對象,有趣的故事也在這一過程中拉開序幕……
Aliases
Baseado no muito popular romance de Gu Man na Internet, a história fala de uma jovem de bom coração que trabalha em um grande conglomerado. Por mais que uma de suas fraquezas seja comer, ela adora comer, e assim, ao descobrir isso, seu chefe decide engordá-la intencionalmente; por acaso, ela compartilha o mesmo tipo de sangue que a irmã dele e, portanto, tem o motivo de fazer dela a doadora de sangue. Daí a comédia acontece quando ela derrete seu coração com seu apetite excepcional e seu charme fofo.
Baseado no muito popular romance de Gu Man na Internet, a história fala de uma jovem de bom coração que trabalha em um grande conglomerado. Por mais que uma de suas fraquezas seja comer, ela adora comer, e assim, ao descobrir isso, seu chefe decide engordá-la intencionalmente; por acaso, ela compartilha o mesmo tipo de sangue que a irmã dele e, portanto, tem o motivo de fazer dela a doadora de sangue. Daí a comédia acontece quando ela derrete seu coração com seu apetite excepcional e seu charme fofo.
English
français
italiano
日本語
大陆简体
Português - Brasil
Português - Portugal