Harry Bosch ist nach seiner Suspendierung wieder im Dienst und übernimmt sofort einen neuen Fall. Im Kofferraum seines Wagens in der Nähe des Mulholland Drives war ein Toter entdeckt worden. Bosch geht von einem Mafiamord aus. George Irving ist ins Valley versetzt worden. Deputy Chief Irving hat Zweifel hinsichtlich seiner Unterstützung von Bürgermeisterkandidat Rick O'Shea.
LAPD homicide detective Harry Bosch is back on the job after a suspension. When a dead body found in the trunk of a car on Mulholland Drive appears to have mob connections, Bosch takes on a case that could prove his biggest challenge yet. George Irving has a new assignment. Deputy Chief Irving weighs his options.
Määräajaksi erotettu Harry Bosch palaa töihin ja saa heti selvitettäväkseen visaisen murhan, kun auton tavaratilasta löytyy ruumis, jolla on mafiakytköksiä. George Irvingin työnkuva vaihtuu.
Le détective de la LAPD Harry Bosch est de retour au travail après une suspension. Lorsqu'un corps est retrouvé dans le coffre d'une voiture sur Mulholland Drive, Bosch prend une affaire qui pourrait être un de ses plus gros défi. George Irving à une nouvelle affectation.
O detetive de homicídios da Polícia de Los Angeles, Harry Bosch, está de volta ao trabalho após uma suspensão. Quando um corpo encontrado no porta-malas de um carro na Mulholland Drive parece ter ligações com a máfia, Bosch assume um caso que poderá tornar-se no seu maior desafio. George Irving tem uma nova missão. O subchefe Irving avalia suas opções.
El inspector de homicidios de Los Ángeles Harry Bosch vuelve al trabajo tras una suspensión. Cuando aparece un cadáver en el maletero de un coche en Mulholland Drive que parece tener conexión con la mafia, Bosch acepta un caso que podría suponer su mayor reto. George Irving tiene una nueva misión. El subjefe Irving sopesa sus opciones.
Kriminalinspektör Harry Bosch vid Los Angeles-polisen är tillbaka efter en avstängning. Ett lik som tycks ha kopplingar till maffian har hittats i bakluckan på en bil på Mulholland Drive - detta kan bli Bosch mest svårlösta fall hittills.
Il detective della Omicidi della Polizia di Los Angeles Harry Bosch è tornato al lavoro dopo una sospensione. Quando un cadavere rinvenuto nel bagagliaio di un'auto su Mulholland Drive viene collegato alla mafia, Bosch affronta un caso che può rivelarsi la sua più grande sfida. George Irving ha un nuovo compito. Il Vice Capo Irving valuta le varie opzioni.
Detektiv LAPD Harry Bosch se vrací do práce po půlroční suspendaci. Hned na úvod je zavolán k mrtvému tělu, které je nalezené v opuštěném autě na Mulholland Drive a podle prvních náznaků to vypadá na vraždu spojenou s mafií. Bosch přebírá případ a čelí tak velké výzvě. Mezitím se náčelník policie Irvin Irving rozhoduje, koho podpoří v nadcházejících volbách a jeho syn George je převelen do nové jednotky.