“医療忍術”の講習会が行われることになり、各班から代表ひとりが講習に参加することになった。第七班からはサラダが参加することになるのだが、医療忍術のスペシャリストであるサクラを母に持ちながら、元々、医療忍術があまり得意ではなく、上達もしていないこともあって内心焦りまくる。そんなサラダの気持ちなどお構いなしに、ほかの参加者たちからはサクラの娘であるサラダに期待のまなざしが集まり、ますます追い詰められることに……!?
A training class on Medical Ninjutsu is to be held, and each team must send a representative. Sarada is chosen for Team 7. Despite Sakura being a Medical Ninjutsu specialist, Sarada doesn't have a knack for it and being a participant fills her with anxiety.
Sarada está nervosa por participar da aula de Ninjutsu Médico, pois nunca fui bem nele...
Sarada está nervosa por participar da aula de Ninjutsu Médico, pois nunca fui bem nele...
Sarada doit suivre un cours de Ninjutsu médical, une discipline qui n’est pas son fort. Sa nuit d'intense révision lui permettra-t-elle de faire bonne figure aux yeux de tous ?
تحين محاضرة النّينجتسو الطبّيّ حيث على كلّ فريق إرسال ممثّل ليخوضه ويرسل الفريق السّابع سارادا، ابنة ساكورا، رئيسة القسم الطبّيّ... لكنّ سارادا تشكّ في قدراتها في النّينجتسو الطبّيّ، فهل ستستطيع إثبات نفسها أمام الجميع... ولا سيّما الهكاغي السّابع، ناروتو؟
Si terrà un corso di formazione sul Ninjutsu medico e ogni squadra deve inviare un rappresentante. Sarada viene scelta per il Team 7. Nonostante Sakura sia una specialista di Ninjutsu medico, Sarada non ha un talento per questo ed essere una partecipante la riempie di ansia.
Sarada es la enviada del equipo 7 al taller de ninjutsu médico, pero las expectativas que todos tienen en ella por ser hija de Sakura superan por mucho sus capacidades, algo que ella no quiere tener que admitir.
Sakura hält einen Kurs für Medizin-Ninjutsu ab. Dafür soll jedes Team ein Mitglied schicken. Team 7 schickt Sarada, die jedoch eine totale Niete im Medizin-Ninjutsu ist.