Naruto nimmt Shukaku bei sich auf, um ein Auge auf ihn zu haben. Himawari schließt den kleinen Kerl schnell ihn ihr Herz, aber das gefällt dem Einschwänzigen überhaupt nicht. Außerdem wäre da noch sein Widersacher, der Blödfuchs ...
Boruto and Shinki bring Shukaku to Hidden Leaf Village. Upon arriving at the Uzumaki home, Himawari is completely taken with him, but Shukaku finds the entire situation irritating. When told about the day Naruto became the Seventh Hokage—and how Himawari hurt Naruto and Kurama—Shukaku comes up with an idea.
Toujours coincé dans sa bouilloire en fer, Shukaku passe quelques jours chez Naruto, en attendant que soit prête la zone sécurisée qui l'accueillera. Déjà mécontent de loger sous le même toit que Kurama, il enrage également que la petite Himawari le prenne pour une peluche parlante.
Boruto e Shinki portano Shukaku all'Hidden Leaf Village. All'arrivo a casa Uzumaki, Himawari viene completamente portato con sé, ma Shukaku trova l'intera situazione irritante. Quando gli viene detto del giorno in cui Naruto divenne il Settimo Hokage – e di come Himawari ferì Naruto e Kurama – Shukaku ebbe un'idea.
ボルトたちが木ノ葉隠れの里に連れてきた守鶴が、しばらくの間うずまき家で過ごすことになった。ウラシキの目を逃れるため、不本意ながら小さな茶釜に入ったままうずまき家を訪れた守鶴。それを見たヒマワリは「シュカーク」と呼びすっかり気に入った様子だが、守鶴のほうはうっとうしくて仕方がない。そんな中、ナルトの七代目火影就任式の日にヒマワリが、ナルトだけでなくナルトの中に封印されている九尾(きゅうび)の尾獣“九喇嘛(クラマ)”にまでダメージを与え、そろって動けないようにしたという話を聞いた守鶴は、あることを企てる。
É preciso que Shukaku fique em segurança... com a família de Naruto! Será que ele vai se adaptar a ficar com Naruto, Hinata, Himawari e Boruto?
Shukaku tiene que pasar unos días con Naruto y su familia, así que cuando descubre que Himawari noqueó a su enemigo mortal, Kurama, intentará descubrir cómo lo hizo.
Ocasí démoni se mezi sebou občas příliš nemusí. Hlavně tedy Shukaku a Kurama se umějí pěkně pošťuchovat, o čemž se přesvědčíme na vlastní oči.
É preciso que Shukaku fique em segurança... com a família de Naruto! Será que ele vai se adaptar a ficar com Naruto, Hinata, Himawari e Boruto?