In Konoha wird ein neuer Feiertag ausgerufen: der Eltern-Kind-Tag. Himawari freut sich schon riesig darauf, den Tag mit ihrem Vater zu verbringen, um mit ihm ein spezielles Spielzeug shoppen zu gehen. Allerdings läuft nicht alles nach Plan …
The Hidden Leaf established Parent and Child Day to allow busy parents to spend a day off with their children. Boruto and his sister Himawari await the day with anticipation. The day arrives, and Boruto is happy that his father was able to finish work and come home, so he decides to let Naruto spend all of his time with Himawari.
Un nouveau jour férié est institué à Konoha dans le but de resserrer les liens familiaux. À cette occasion, Himawari demande à Naruto de lui acheter un jouet dont le nom et l’apparence ressemblent furieusement à une créature bien connue.
Viene istituita una nuova festività a Konoha per rafforzare i legami familiari. In questa occasione, Himawari ha chiesto a Naruto di comprargli un giocattolo il cui nome e aspetto assomigliavano ad una creatura ben nota.
木ノ葉隠れの里に“親子の日”という祝日が設けられた。いつも忙しい親たちが、子どもと一緒に過ごせるようにと設けられた休日で、ボルトも妹のヒマワリも期待に胸を膨らませる。当日、何とか仕事を終わらせた父のナルトが家に帰ってきてうれしいボルト。だが、ずっと楽しみにしていたヒマワリのために、父と過ごす休日を妹に譲ることにする。ナルトは、「修業に行く」と言ってひとりで出かけたボルトに戸惑うが、今日はせっかくの親子の日ということで、ヒマワリを喜ばせるために奮闘することになる。
Neste novo feriado da Vila da Folha, Naruto vai passar o dia com Himawari... Será que ele vai conseguir comprar o brinquedo que ela tanto quer?!
Naruto instaura un nuevo día festivo en Konoha dedicado a que padres e hijos pasen más tiempo juntos, lo que hará que él llegue a casa y encuentre a una Himawari que quiere un juguete muy especial que solo se venderá ese día. ¿Podrá conseguirlo el Hokage o será... un padre en apuros?
Ve vesnici se chystá Den rodičů a dětí (Oyako no Hi) a Naruto, jako velmi nesvědomitý otec, zase nemá dost času na děcka. Nakonec ale s Himawari stráví hezký den při hledání hračky.
Neste novo feriado da Vila da Folha, Naruto vai passar o dia com Himawari... Será que ele vai conseguir comprar o brinquedo que ela tanto quer?!