Zutiefst getroffen vom neuesten Verrat ihrer eigenen Familie hat Lucrezia sich nach Nepi aufs Land zurückgezogen, wo sie wie eine Einsiedlerin lebt. Doch viel Zeit zum Trauern bleibt ihr nicht, da bereits die Pläne für ihre nächste Verbindung geschmiedet wurden …
Rodrigo weigert sich immer noch französische Truppen durch den Kirchenstaat nach Neapel zu lassen.
Währenddessen lässt Della Rovere nichts unversucht, um den Borgias zu schaden. Als das größte Geheimnis von Rodrigos Vertrautem Gacet ans Licht kommt, entlässt der Papst ihn schockiert aus seinen Diensten.
Außerhalb Italiens keimen Rebellionen auf und die Kardinäle fürchten um ihre Machtstellung.
Outside of Italy, rebellion stirs and the Cardinals fear they'll lose their power, while plans begin for Lucrezia's next marriage.
Gasset est relevé de ses fonctions. Un coup dur pour Rodrigo, contraint de se débarrasser de son plus fidèle conseiller. Dans le même moment, sa passion coupable pour Lucrezia refait surface ; une tentation dont Rodrigo Borgia se serait bien passé. Ainsi, quand sa fille lui annonce son désir dêtre unie à Alfonso Di Calabria, cest presque avec soulagement que Rodrigo sengage dans les négociations. Mais le duc de Ferrare, père dAlfonso dEste, ne voit pas cette union dun très bon il
Rodrigo rifiuta di lasciare che le truppe francesi attraversino lo Stato Pontificio verso Napoli. Giulia visita Lucrezia che vive reclusa a Nepi. Cesare instaura un coprifuoco a Roma.
Utanför Italiens gränser gör medborgarna uppror mot makten. Efter att delar av Bibeln har publicerats på lokala språk blir kardinalerna rädda för att förlora sitt tolkningsföreträde i religiösa frågor.