Cesare bittet den französischen König Ludwig, eine Armee für ihn aufzustellen, um die italienischen Provinzen zum Gehorsam gegenüber dem Papst zu zwingen. Als Gegenleistung will Cesare für Ludwig Mailand erobern.
Mit ihrem Bruder Goffredo im Gefolge zieht Lucrezia als Statthalterin in Spoleto ein. Als sie von der Fehde zwischen Spoleto und der Stadt Terni erfährt, setzt sie ein Bogenturnier an. Goffredo erringt den Sieg für Spoleto, doch bald schon droht ein neuer Konflikt mit Terni. Lucrezia stiftet Frieden, indem sie sich einen Aberglauben zu Nutze macht. Doch als sie aufgrund ihrer erneuten Schwangerschaft nach Rom zurückkehren muss, droht die Fehde wieder aufzuflammen.
In Lyon kommt es zu einer Annäherung zwischen Cesare und Carlotta, die Cesares Antrag annimmt. Vergebens erwartet Cesare seine Braut, die in letzter Minute von Kardinal Briconnet mit Guy de Leval verheiratet wurde.
Cesare bereitet seine Rache vor, indem er Bischof d’Amboise, einen Freund Ludwigs, zum Kardinal erheben lässt. Damit schwindet Briconnets Macht, doch Cesare schlägt Verachtung am Hof entgegen. Um Cesares Temperament zu beschwichtigen, bietet Briconnet ihm seine Cousine Charlotte zur Frau an, in die Cesare sich sofort verliebt.
Unterdessen plant Giulia, Virginio Orsini zu heiraten. Eifersüchtig nimmt Rodrigo Rache an ihrem Bruder Alessandro und streicht dessen Gehalt. Unter einem Vorwand lässt Rodrigo Virginio verhaften und das gesamte Vermögen seiner Familie konfiszieren. Giulia erkennt, dass Rodrigo sie niemals gehen lassen wird.
Rodrigo erreicht die Nachricht, dass Cesare und Ludwig eine Doppelhochzeit in Lyon gefeiert haben. Wegen seiner außerordentlichen Manneskraft darf Cesare von nun an die französische Lilie im Wappen führen. Rodrigo ist stolz auf seinen Sohn.
The crowds gathered on Saint Peter's Square in Rome, while another big celebration takes place in Spoleto. This episode, largely devoted to the celebration, the narrative ends by Rodrigo Transfiguration to a group of children. The story is accompanied by a warning to adults who listen Rodrigo, including Giulia and Virginio Orsini. Rodrigo, Lucrezia and Cesare are transformed as they endorse their new roles, sometimes an inspiration to others, sometimes manipulative attempt to influence them.
Toujours en France, Cesare tente d'obliger le roi Louis à lancer l'offensive sur Milan. Par ailleurs, les critiques sont de plus en plus nombreuses pour condamner la politique de Rodrigo. Pour sa part, Giulia, toujours à la recherche d'un mari, s'impatiente et décide de prendre les choses en main...
לוקרציה מתכוננת לנסיעה שלה בחשש מסוים, ולוקחת איתה את אחיה גופרדו. אמה של גוליה דוחפת אותה למצוא לה בעל למרות שרודריגו מסרב לעשות זאת. צזרה, מעודד מהנשיקה שקיבל מקרלוטה, ממשיך לחזר אחריה אך נתקל בהתנגדות אנשי החצר.
Cesare är uttråkad på den franske kungens hov i Lyon, trots att hans älskade Carlotta D'Aragona blir alltmer vänligt sinnad mot honom. Lucrezia tvivlar på om hon klarar av de nya utmaningarna som guvernör av Spoleto.