After the Sarah Lynn story breaks, BoJack gives a live interview on TV. Diane meets Guy's teenage son.
L'histoire de Sarah Lynn fait les gros titres et BoJack donne une interview en direct à la télévision. Diane rencontre le fils adolescent de Guy.
Após a divulgação da história de Sarah Lynn, BoJack dá uma entrevista exclusiva na televisão. Diane conhece o filho adolescente de Guy.
Dopo che la vera storia di Sarah Lynn è svelata, BoJack concede un'intervista in diretta TV. Diane incontra il figlio adolescente di Guy.
Tras la publicación de la historia de Sarah Lynn, BoJack da una entrevista en directo en la televisión. Diane conoce al hijo adolescente de Guy.
Nyheterna om Sarah Lynn får stort genomslag och BoJack ger en direktsänd intervju på tv. Diane träffar Guys tonårige son.
Als die Sarah-Lynn-Geschichte öffentlich bekannt wird, gibt BoJack ein Live-Interview im Fernsehen. Diane trifft Guys jugendlichen Sohn.
Sarah Lynn -juttu tulee julki, ja BoJack antaa suoran TV-haastattelun. Diane tapaa Guyn teini-ikäisen pojan.
После того, как история смерти Сары Линн раскрывается, БоДжек даёт интервью в прямом эфире по телевидению. Диана встречается с сыном-подростком Гая.
Depois que a história de Sarah Lynn vem à tona, BoJack dá uma entrevista ao vivo na TV. Diane conhece Sonny.