Als für den Tag der Strandparade Regen vorausgesagt wird, überredet Teddy Bob, am Floß-Wettbewerb teilzunehmen, und macht ihm Hoffnungen auf den Sieg. Als die Parade aus dem Ruder läuft, überdenkt Bob sein Verhalten.
When the forecast calls for rain on the day of the Bog to Beach parade, Teddy convinces Bob to enter the float contest with the promise of an easy win. As the parade goes awry, Bob realizes he might need an attitude adjustment.
Bob osallistuu perheineen paraatiin, jossa on tarjolla palkintorahaa jokaiselle osallistujalle - vai onko sittenkään? Teddyn ollessa kuvioissa kaikki ei muutenkaan suju kuin elokuvissa.
Lorsque les prévisions annoncent de la pluie le jour du défilé Bog to Beach, Teddy convainc Bob de participer au concours de chars avec la promesse d'une victoire facile. Alors que le défilé tourne mal, Bob se rend compte qu'il pourrait avoir besoin d'un changement d'attitude.
Teddy chiede a Bob di partecipare alla sfilata per la celebrazione del Bog to Beach anche se le previsioni del tempo annunciano pioggia.
Prognoza pogody zapowiada, że w dniu uroczystej parady ma padać deszcz. Zapewniając go o łatwej wygranej, Teddy namawia Boba, by wziął udział w konkursie budowy platform. Kiedy jednak parada nie przebiega zgodnie z planem, Bob uświadamia sobie, że powinien zmienić swoje nastawienie.
Cuando el pronóstico anuncia lluvia el día del desfile "Del Pantano a la Playa", Teddy convence a Bob de entrar en el concurso de carros alegóricos prometiéndole una victoria fácil. A medida de que el desfile va mal, Bob se da cuenta de que podría necesitar un cambio de actitud.
Bob és családja egy felvonuláson vesznek részt pénznyeremény reményében. Az esemény során összetűzésbe kerül legnagyobb riválisával.