Als Louise erfährt, dass sie ein Loch im Zahn hat, rennt sie aus der Zahnarztpraxis und sucht Zuflucht bei ihrer Tante Gayle. Da Louise sich weigert, nach Hause zurückzukehren, schickt Linda Tina und Gene zu ihr, um sie zurückzuholen
Upon learning that she has a cavity and needs a filling, Louise runs away from the dentist's office and seeks refuge at Aunt Gail's. When Louise refuses to go home, Linda sends Tina and Gene to join her and bets her that she won't last the weekend with Aunt Gail's "craziness".
Louise potee pahaa hammaslääkäripelkoa, joten kun yhdestä hampaasta löytyy reikä, hän päättää lähteä pakomatkalle. Karkulaisen tie johtaa Gayle-tädin luo, ja muun perheen täytyy keksiä luovia tapoja, että Louise saataisiin hammaslääkärin tuoliin.
Louise scopre di avere una carie che va curata e scappa via dallo studio del dentista per rifugiarsi da zia Gayle. Quando Louise rifiuta di tornare a casa, Linda manda Tina e Gene a farle compagnia, scommettendo che non dureranno una settimana in compagnia dell'eccentrica zia.
A perspectiva de ter cavidades preenchidas faz com que Louise fuja do consultório do dentista e vá para a casa da tia Gail procurar abrigo.
Louise escapa del consultorio del dentista y se refugia en casa de la tía Gayle. Cuando se niega a volver a su hogar, Linda envía a Tina y a Gene para que la desafíen a sobrevivir el fin de semana con la "locura" de la tía.
A család fogászatra látogat, ám Louise-nak fogorvos fóbiája van, ezért megszökik onnan. Később elkezd nagyon fájni a foga, így kénytelen bemenni a rendelőbe. Eközben családja nagy segítséget nyújt neki.