After throwing aside the remaining Hair Hunters (and giving them a nice jelly gift pack), Bo-bobo's team heads to a legendary training ground (a shopping mall) to prepare for the threat of more old Hair Hunters. But they soon meet their match in a flower-throwing general who's both as ruthless as he is at taking out the powered-up warriors! Now with Bo-bobo in a corner, he prepares to take him on...with a jacket that cost $27.50 at a supermarket!
Después de dejar a un lado a los cazadores de cabello restantes (y darles un bonito paquete de regalo de gelatina), el equipo de Bo-bobo se dirige a un campo de entrenamiento legendario (un centro comercial) para prepararse para la amenaza de más cazadores de cabello viejos. ¡Pero pronto se encuentran con su rival en un general que lanza flores y que es tan despiadado como él a la hora de eliminar a los guerreros potenciados! Ahora con Bo-bobo en un rincón, se prepara para enfrentarse a él ... ¡con una chaqueta que cuesta $ 27,50 en un supermercado!
ボーボボたちは、旧毛狩り隊5人を奥義で撃破した! しかしソフトンは、「ヤツらはただの隊員だ」とつぶやく。ボーボボたちは激しくなる戦いに備えて、真拳使いをパワーアップさせる聖地エターナルへ向かう。