Heute sollen Bob und seine Freunde das neue Giraffen-Gehege im Bauheimer Zoo fertigstellen. Heppo ist begeistert, denn Giraffen sind seine Lieblingstiere. Doch dann erfährt er, dass er draußen vor dem Zaun bleiben muss, um das Baumaterial mit seinem Kran rüberzuheben. Wie soll er denn so bloß die Giraffe sehen? Als das Tier schließlich im Zoo ankommt, ist Heppo so ungeduldig, dass er den Zaun des Geheges umstößt. Es kracht laut und vor Schreck läuft die Giraffe davon! Obwohl sie so groß ist, können Bob und sein Team sie zunächst nicht finden. Doch dann hat Heppo eine ziemlich gute Idee.
The zoo is getting a new giraffe—Lofty's favorite animal! Bob and the team are building its enclosure and viewing platform. Unfortunately, Lofty won't be able to see the giraffe—his job is to lift supplies over the wooden fence. The work is nearly complete when the giraffe arrives. Amid the excitement, Lofty becomes so anxious that when trying to peer through the small spaces in the fence, he crashes through it! The giraffe flees, but Lofty uses his knowledge of giraffes to lure the animal back with food. The team finally finishes the enclosure just in time, and Jenny names the giraffe after its biggest fan…Lofty!
Bob et son équipe construisent un nouvel enclos à girafe au zoo, mais Coccigrue est un peu trop excité.
Er komt voor het eerst een giraffe in de dierentuin! Bob en z'n team gaan een verblijf bouwen voor het beest.
Liftie kijkt ernaar uit, want een giraffe is zijn lievelingsdier! Hij kan niet wachten om hem te zien.