Ryuunosuke Akutagawa - Der Faden der Spinne (Kumo no Ito) erzählt von einem Kriminellen, der die Chance erhält, aus der Hölle zu entfliehen, weil er bei einer Gelegenheit Gnade gegenüber einer Spinne zeigte.
The Buddha Shakyamuni chances to notice a cold-hearted criminal suffering in Hell. But this criminal did perform one single act of kindness in not stepping on a spider in a forest. Moved by this selfless act, Shakyamuni takes the silvery thread of a spider in Paradise and lowers it down into Hell, but it falls upon the criminal to seize the opportunity and pull himself out - if he can.
世に聞こえた盗賊犍陀多。その傍若無人ぶりは比類なく、権力の中心にいる国 王のパレードをも手玉に取るほどだった。一匹の蜘蛛に慈悲を与えたその帰り、彼はついに国王軍に捕まってしまう。刑に処され、行き着いた先…そこは彼がか つて殺した亡者どものいる世界、すなわち地獄だった。殺した者に殺され、殺さ れた自分は殺した自分でもあり…連関していく苦しみが、犍陀多を襲う。そこに降りてきた一本の糸。それこそ、彼を救う救いの手綱だった。
Кандата, жестокий и злой бандит, попадает в ад. Одна из немногих хороших вещей, которые он совершал в жизни - это сохранение жизни пауку, встреченному в городе. За это паук бросает Кандате нить, по которой он может подняться в рай. Его восторг заканчивается, когда Кандата понимает, что другие тоже начинают подниматься по нити за ним (автор оригинала — Рюноскэ Акутагава).