It's sentencing day for Miles and tensions are high as Ashley, Rainey and Trish wait for the judge's decision. When the gavel comes down, Ashley's day is set on a path towards destruction.
Hoy dictan la sentencia de Miles. Mientras Ashley, Rainey y Trish esperan a la decisión del juez, la tensión es palpable. Cuando la maza resuena en la sala, el día de Ashley se ve inexorablemente abocado a la destrucción. Rainey va a comprar un cuento para Sean.
È il giorno della sentenza di Miles e la tensione sale mentre Ashley, Rainey e Trish aspettano la decisione del giudice. Ma quando il martelletto viene abbassato, la giornata di Ashley si avvia verso la distruzione. Rainey va a fare shopping per Sean.
C'est le jour où la sentence va tomber pour Miles et la tension est palpable pour Ashley, Rainey et Trish dans l'attente du verdict. Quand le marteau du juge résonne, la journée d'Ashley est lancée sur la voie de la destruction. Rainey fait du shopping pour Sean.
Am Tag der Urteilsentscheidung warten Ashley, Rainey und Trish angespannt auf die Entscheidung des Richters. Als der Hammer fällt, bricht Ashleys Welt zusammen. Rainey geht für Sean shoppen.
É o dia em que o Miles vai receber sua sentença e as tensões estão altas enquanto Ashley, Rainey e Trish aguardam a decisão do juiz. Quando o martelo bate, o dia de Ashley caminha para a destruição. Rainey vai fazer compras para Sean.