Die Hafenstadt Ert'Aria ist aufgrund der großen Reichtümer, für die sie Umschlagplatz ist, auch als "Schatzkammer der Welt" bekannt. Man befindet sich gerade mitten in den Vorbereitungen auf ein großes, nur alle sieben Jahre stattfindendes, Erntefest, das die besonders üppigen Ernten von Ēru feiert, einem Material, das als Energiequelle dient. Sobald der "Tag der Sternschnuppen" ein ertragreiches Jahr verkündet, machen sich Händler, Touristen und Abenteurer aus aller Welt auf den Weg nach Ert'Aria.
Leicester Maycraft ist ein junger Techniker, der als Mitglied eines Clans in der Stadt lebt. Am "Tag der Sternschnuppen" landet eine Sternschnuppe in der Nähe einer Party, an der er gerade teilnimmt. Als er nach dem Aufschlagplatz sucht, erscheint ein Mädchen vor ihm und sagt: "Du bist mein Papa!"
The story takes place in a city-state enclosed by the sea. Merchants and adventurers alike gather within the city known as the "world's treasurehouse". It is a city of endless possibilities and dreams. Here it is that the somewhat odd story of an adventuress and her happy-go-lucky friends unfolds.
Aliases
L'histoire se déroule dans la région océanique nord de Nostrum, la ville portuaire d'Ert Aria, où transitent de nombreux marchands et voyageurs du monde entier. Nommée par certains comme étant "Le monde des trésors".
Toute la ville se prépare joyeusement pour la récolte annuelle, et l'arrivée de la pluie de météorites ayant lieu tous les 7 ans. C'est dans cette ville qu'abrite le Clan Oasis, où Leceister Maycraft travaille dedans comme technicien.
Le soir de la fête, Leceister et ses amies voient un étrange météore tomber pas très loin de leur position.
Curieux, Leceister part en reconnaissance. Sur les lieux il trouve une jeune fille endormie sur un lit... À son réveil, elle lui saute dessus et l'appelle "papa".
祝福の鐘の音が、今―響き渡る。
舞台は海に囲まれた都市国家。
世界中から商人と冒険者が集う国。
“世界の宝物庫”と呼ばれ、無限の可能性を秘めたこの町で、多くの人々が夢を抱き、今日も生きている。
これは、ある冒険者と愉快な仲間たちによって繰り広げられる、ちょっと不思議な物語。
세계의 보물창고', 엘타리아에서 수확제가 열린다. 클랜 오아시스 소속의 공돌이기술자 레스터 메이크래프트는 7년만의 엘의 유성군 최대일을 맞아 성대한 수확제를 일행과 같이 맞고 있는데, 거대한 엘이 대성전의 탑에 직격했다!
탑에 도착한 레스터 앞에 웬 여자애가 나타났다. 그녀는 레스터를 '파파'라고 부르는데...
Великий торговый город Эртария, за свои богатства прозванный «сокровищницей мира», широко распахнул ворота для гостей с разных концов света, приехавших на Фестиваль Звездопада. В этом мире все устройства работают на магической энергии Эль, приток которой резко возрастает раз в году, как раз во время фестиваля, и бывает особо силен раз в семь лет. Именно тогда Эль можно уловить и сконцентрировать в драгоценных камнях, которые становятся могучими артефактами. Излишне говорить, что накануне уникальной ночи в город-остров съезжаются незаурядные личности, и судьбе было угодно, чтобы некоторые из них собрались на фестиваль в гильдии «Оазис».
Гильдией приключенцев на самой окраине Эртарии управляют юный инженер Лестер Мэйкрафт и его подруга Карина – дочь влиятельной семьи Веритти. Друзьям детства помогают Шелли, мать Лестера, и менеджер «Оазиса» Нина Линдберг, а гостями вечера стали уличная артистка Агнес Буланж и рыцарь Челси Аркот. И вот теплая компания, укомплектовавшись по всем канонам РПГ, двинулась на крышу городского собора наблюдать за Звездопадом, да только в начале зр
La historia tiene lugar en una ciudad-estado rodeado por el mar. Los comerciantes y los aventureros se reúnen dentro de la ciudad conocido como el "mundo del valioso tesoro". Es una ciudad de infinitas posibilidades y sueños. Aquí es donde la historia "un tanto extraña" de una aventurera y sus amigos Happy-Go-Lucky se desarrolla.
故事發生在被稱為「世界的寶物庫」的充滿無限可能的城市エルタリア之中。在「流星群之日」的晚上,主人公雷斯特和他的夥伴們在大教堂的屋頂聚會,突然一枚流星擊中大教堂的塔。他們前去查看塔的情況,卻發現一個秘密房間,裡面的床上有一個沉睡的少女。少女張開眼睛,稱呼雷斯特為「爸爸」。