Rin was told of Kagehisa's whereabouts by Giichi, and now her and Manji are suspected of indiscriminate murder. Suspected criminals cannot pass the checkpoint. But thanks to a maid who was acquaintance of Rin's, she has a countermeasure. She heads alone to a village that can help her slip through the checkpoint.
Giichi le hizo saber a Rin el paradero de Kagehisa, y ahora se sospecha de ella y de Manji por asesinato indiscriminado. Quienes son sospechosos de crímenes no pueden pasar el control. Pero gracias a la empleada que era conocida de Rin, ella tiene una contramedida. Ella va sola a una aldea que puede ayudarle a escabullirse a través del control.
C'est Giichi qui avait dévoilé la cachette de Kagehisa à Lin, et Manji et elle sont maintenant suspectés de meurtre. Les criminels suspectés ne peuvent pas franchir le poste de contrôle. Mais, grâce à une servante que Lin a rencontrée, elle a une solution. Elle se rend seule à un village où l'on peut l'aider à contourner le poste de contrôle.
Rin foi informada do paradeiro de Kagehisa por Giichi, e agora ela e Manji são suspeitos de assassinato. Suspeitos de crimes não podem passar pelo posto de controle, mas graças a uma criada conhecida de Rin, ela tem uma contramedida. Sozinha, ela segue para uma aldeia onde conseguirá ajuda para passar pelo controle.
偽一に影久の居場所を知らされた凜だったが、辻斬りの疑いで万次と共に手配されてしまっていた。罪人が関所を抜けることは出来ない。しかし凜は知り合った飯盛女からその手段を知り、関所抜けを斡旋しているという村に一人出向くのだった。
Rin erfährt von Giichi den Aufenthaltsort von Kagehisa, doch sie und Manji werden wegen Mordes steckbrieflich gesucht. Verbrecher kommen nicht durch die Grenzstationen. Doch Rin hat von einer Hure in einer Grenzstation eine Möglichkeit erfahren, und macht sich allein auf den Weg in ein Dorf, wo Menschen Hilfe beim Grenzübertritt finden.