Das Valentia Festival steht vor der Tür und es ist Zeit, seinem Schwarm Schokolade zu geben. Fianna und Claire sind ganz verrückt danach Schokolade zu machen. Est und Ellis machen auch mit und sie streiten sich über Kamito. Aber einige Schüler gehen stattdessen zum Festival, auf der Suche nach Macht und lassen sich auf verfluchte Siegel ein...
Festival of Valentia is upon them, and it's time to give chocolate to their crush. Fianna and Claire are crazy about making chocolate. Est and Ellis also join in, and they fight over Kamito. But some students head to the festival looking for power instead, and get involved with cursed seals...
C’est bientôt la Saint-Valentia, et la tradition de l’académie veut aussi que les filles fassent des chocolats pour ceux qu’elles apprécient. Une rivalité naît entre Claire, Fianna et Est. Parallèlement, les combats par équipe se poursuivent, et la team Scarlet enchaîne les victoires.
想い人へチョコレートを贈るヴァレンティア聖祭の季節がやってきた。
チョコレート作りに夢中になっているクレアとフィアナに、負けてなるものかとエストやエリスも加わって、カミトをめぐる熾烈な戦いがエスカレートしていく。
そんなヴァレンティア聖祭で浮き足立った学院都市に、力を求める学院生を相手に呪装刻印を売りつける闇商人の魔の手が忍び寄っていた。
Claire y Fianna preparan chocolate para el día de Valentia, pero los combates para clasificarse para el Blade Dance no les dejan mucho tiempo libre. Además, Kamito también tendrá que asistir a clases de recuperación, donde se encuentra con la persona más inesperada.