Dre and Bow struggle with the changing times of identity politics and gender neutrality. Diane auditions for the school play and scores the male lead part, but her crush starts spending time with another girl. Meanwhile, Junior’s Valentine’s Day date goes awry after Dre and Pops have a talk with him about chivalry
Dre und Bow haben Probleme mit neuen Phänomen wie Identitätspolitik und Genderneutralität.
Diane hat ein Vorsprechen für das Schulstück und bekommt die männliche Hauptrolle, doch ihr Schwarm verbringt die Zeit lieber mit einem anderen Mädchen.
Juniors Date am Valentinstag läuft schief, nachdem Dre und Pops mit ihm ein Gespräch über gutes Benehmen führen.
Dre et Bow luttent avec des politiques identitaires impliquant les enfants. Le béguin de Diane commence à passer du temps avec une autre fille.
L'appuntamento di San Valentino di Junior va storto dopo che Dre e Pops parlano con lui in merito alla cavalleria.