Prince attempts to leverage a past employee’s work for his own gain. Chuck rallies the troops at his old stomping grounds. A betrayal from within Prince Cap shakes Wendy’s confidence.
Mike Prince tente à nouveau de tirer profit du travail d'un ancien employé. Chuck rallie ses troupes sur son terrain de prédilection. Une trahison interne ébranle la confiance de Wendy.
Prince versucht, die Arbeit eines ehemaligen Mitarbeiters zum eigenen Vorteil zu nutzen. Chuck kehrt an seine alte Wirkungsstätte zurück und stimmt sein Team auf neue Schlachten ein.
Prince forsøger at udnytte en tidligere ansats arbejde til egen fordel.
Prince intenta sacar provecho del trabajo pasado de un empleado. Chuck reagrupa sus tropas. Wendy pierde confianza cuando se entera de que alguien la ha traicionado desde dentro de Prince Cap.
Встреча со старыми знакомыми не приносит Вагсу ничего, кроме расстройства. Тем временем Принц готовит ловушку для Чака и делится своими планами с Брэдфордом, а Венди собирается на прием к терапевту, у которого побывали все работники офиса.
Wendyn itseluottamus horjuu, kun selviää, että moni Prince Capin työntekijä käy terapeutilla talon ulkopuolella. Myös Wags pelkää menettäneensä otteensa. Chuck on palannut virkaansa ja valitsee huolella ensimmäistä juttuaan.