As Walter the love bug coaches Nick on matters of the heart, Jesse gets fired up about protesting the school's problematic mascot.
Walter, el bicho del amor, educa a Nick sobre asuntos del corazón. Entre tanto, Jessi se viene arriba con la protesta contra la problemática mascota del colegio.
Il lovebug Walter dà consigli a Nick per gli affari di cuore, mentre Jessi si scatena contro la problematica mascotte della scuola.
Alors que Walter, véritable papillon de l'amour, coache Nick sur le plan sentimental, Jessi se révolte contre la mascotte controversée de l'école.
Enquanto Walter, o pinga-amor, orienta Nick nos assuntos do coração, Jessi concentra-se em protestar contra a problemática mascote da escola.
Walter, o besouro do amor, aparece para ajudar Nick a desenrolar os sentimentos. Jessi se anima para um protesto contra a mascote da escola.
Kochaluch Walter poucza Nicka w sprawach sercowych. Jessi zapala się do pomysłu organizacji protestu przeciw problematycznej maskotce szkoły.
Der Liebes-Käfer Walter gibt Nick Rat in Herzensangelegenheiten und Jessi will unbedingt gegen das fragwürdige Schulmaskottchen protestieren.
Мухамур Уолтер натаскивает Ника в делах сердечных, а Джесси яростно протестует против оскорбительного талисмана школы.
Medan kärlekskrypet Walter ger Nick råd om romantik och kärlek sätter Jessi igång en protest mot skolans problematiska maskot.