Jessi und Nick naschen vom essbaren Gras ihres Vaters – mit bewusstseinsverändernden Folgen. Andrew sucht nach dem richtigen Zeitpunkt, um mit Lola Schluss zu machen.
Η Τζέσι κι ο Νικ τρώνε τα ζελεδάκια με χόρτο του μπαμπά της, με αποτέλεσμα να έχουν παραισθήσεις. Ο Άντριου ψάχνει την τέλεια στιγμή για να τα χαλάσει με τη Λόλα.
Jessi and Nick dip into her dad's stash of edibles, with mind-bending results. Andrew searches for the right moment to break up with Lola.
Jessi découvre la beuh comestible de son père, et la goûte avec Nick, qui se fait un mauvais trip. Andrew cherche désespérément le bon moment pour rompre avec Lola.
Jessi e Nick approfittano della scorta di erba del padre della ragazza, con risultati sconvolgenti. Andrew cerca il momento giusto per rompere con Lola.
Jessi e Nick comem umas guloseimas do pai de Jessi, com resultados alucinantes. Andrew aguarda o momento certo para acabar o relacionamento com Lola.
Jessi se toma con Nick unas chuches que ha encontrado entre las cosas de su padre... muy alucinantes. Andrew busca el momento adecuado para romper con Lola.
Jessi e Nick comem balinhas de maconha e o resultado é alucinante. Andrew tenta encontrar o melhor momento para terminar com Lola.
Jessi en Nick snoepen van de voorraad eetbare wiet van haar vader, met hallucinatoire gevolgen. Andrew wacht op het juiste moment om het uit te maken met Lola.
Jessi och Nick testar hennes pappas marijuanaförråd, med sinnesvidgande resultat. Andrew försöker hitta rätt tillfälle att göra slut med Lola.
Jessi i Nick próbują znalezionej u jej ojca jadalnej trawy i nieźle odlatują. Z kolei Andrew próbuje wybrać właściwy moment na zerwanie z Lolą.
Джесси предлагает Нику попробовать съедобную травку из запасов ее отца. Результат впечатляет! Эндрю ждет подходящего момента, чтобы расстаться с Лолой.