Darrin has some serious labor pains in this episode. After reading a book about how pregnant mothers should be active, he starts ordering Samantha around. Endora puts a spell on him showing him how wrong he is treating Samantha. After seeing how life is when the shoe is on the other foot, he backs down.
Jean-Pierre apprend qu'il sera bientôt papa. Aussitôt, il s'occupe avec précaution de sa charmante épouse, Samantha. Mais Alfred lui prête un livre qui explique que les femmes enceintes doivent rester actives. De retour chez lui, il ordonne à Samantha de courir autour de la maison, sous les yeux effarés de sa belle-mère, Endora, qui utilise ses pouvoirs pour soulager sa fille...
Dopo aver sentito Darrin che dà ordini a Samantha in giro per casa, Endora fa un incantesimo sul genero per fargli capire cosa vuol dire aspettare un bambino.
Cuando Endora escucha a Darrin dando órdenes a Samantha por toda la casa,conjura un hechizo para que sepa exectamente lo que es estar esperando un bebé.
Quando Endora vê Darrin dando ordens a Samantha, ela joga um feitiço nele para que o genro saiba exatamente como se sente uma grávida.