Beat začíná mít finanční problémy a Steve chce časopis zachránit tím, že v něm budou propagovat cigarety. Brandon s tím nesouhlasí a chce z Beatu odejít. Dítě, které chtěla Kelly adoptovat, má dostat homosexuální pár a Kelly je proti. Lean chce zpět své dítě. Kelly je ráda, ale jen do té doby, než zjistí, že jen kvůli tomu, aby ho nedostali gayové. Steve se schází s Jill a tvrdí jí, že je Ted. Bill Taylor je propuštěn z vězení a sblíží se s Valeriinou matkou Abby. Do domu vedle Davida se nastěhuje hudebník Woody Sloan a David se sním snaží spřátelit. O Donniny návrhy není zájem a Noah jí nabízí, že sežene lidi a dá peníze na ušití modelů. Noah se domluví s nákupčím, že vše, co se neprodá, sám koupí. Beat získává novinářskou cenu, Steve se svou děkovnou řečí usmiřuje s Brandonem a ten v Beatu zůstává. Steve se Jill přiznává, že není Ted. Jill je naštvaná a odchází. Steve jí slibuje, že jí pravého Teda najde. Lean si uvědomí, že se není schopna o dítě starat a vrací ho homosexuálnímu páru.
Kelly overvejer at adoptere Leanne's baby, men Brandon føler, at han har et ord at skulle have sagt i den sag. "The Beverly Beat" har økonomiske problemer. Steve og Brandon kommer op at skændes om, om avisen skal bringe reklamer for cigaretter eller ej. Imens hjælper Noah Donna, der er arbejdsløs.
Die 16-jährige Leanne sieht sich noch nicht in der Mutterrolle und gibt ihren Säugling zur Adoption frei. Als sie jedoch erfährt, dass ein schwules Pärchen ihren Sohn großziehen soll, verlangt sie das Kind zurück. Das letzte Wort ist allerdings noch nicht gesprochen.
Kelly is upset when a gay couple receives custody of the baby. The teenage mother decides that she wants her son back, but only because she does not want him raised by gay men. Kyle and Gene give the child up without a fight, as they feel this is in his best interests. Kelly comes to believe that they would make better parents than she or Leann, and lobbies the girl to relinquish custody. She eventually agrees after realizing that she cannot care for the child properly. With the newspaper struggling to stay afloat, Steve accepts advertising from a cigarette manufacturer. Brandon becomes indignant and threatens to quit; Steve changes his mind by pointing out all the people he has helped through his writing. After a few dates, Steve finally tells Jill that he is not Ted (the man to whom she had been writing). She refuses to continue seeing him, and he vows to make her happy by finding Ted. David rediscovers his love of music by jamming with his neighbor, a washed-up guitar player who onc
Kelly est forcée de considérer ce qui pourrait être dans le meilleur intérêt pour le bébé abandonné auquel elle s'inquiète, lorsqu'un couple mâle gay et la mère adolescente du bébé se battent pour prendre soin de l'enfant. La mère de valerie arrive en ville alors que le père de Kelly vient lui faire une visite surprise...
Kelly è molto delusa quando una coppia gay ottiene l'affido del bambino al posto suo. La madre decide di riprendersi il piccolo, ma solo perché non vuole che sia affidato a una coppia di uomini. Kyle e Gene riconsegnano il bambino senza opporsi perché pensano sia meglio per lui, e Kelly capisce che sarebbero genitori migliori di lei o di Leann. Si propone quindi di convincere la ragazza che non è pronta a essere madre. Intanto il Beverly Beat è in difficoltà economiche, e Steve accetta di fare pubblicità a un produttore di sigarette. Brandon è indignato e minaccia di licenziarsi.
Kelly se molesta cuando una pareja gay recibe la custodia del bebé. La madre adolescente decide que quiere recuperar a su hijo, pero solo porque no quiere que lo críen hombres homosexuales. Kyle y Gene entregan al niño sin pelear, ya que sienten que esto es lo mejor para él. Kelly llega a creer que serían mejores padres que ella o Leann, y presiona a la niña para que renuncie a la custodia. Ella finalmente acepta después de darse cuenta de que no puede cuidar al niño adecuadamente. Con el periódico luchando por mantenerse a flote, Steve acepta publicidad de un fabricante de cigarrillos. Brandon se indigna y amenaza con dejarlo; Steve cambia de opinión al señalar a todas las personas a las que ha ayudado con su escritura. Después de algunas citas, Steve finalmente le dice a Jill que él no es Ted (el hombre al que le había estado escribiendo). Ella se niega a seguir viéndolo, y promete hacerla feliz al encontrar a Ted