Kelly a Brandon se snaží najít Ericu. Ta je zatčena a oni si jí berou opět k sobě domů. Brandon o ní napíše článek do Beatu a státní zástupkyně chce, aby prozradil svůj zdroj. Donna chce, aby se od ní David odstěhoval a tráví čas s Noahem. Valerie se chce vrátit k Noahovi, ale ten už o ní nemá zájem. David vrací Donně peníze a Mel Silver chce, aby vyhlásil bankrot. David utíká před lichvářem a Noah ho zachrání. Steve si myslí, že není otcem dítěte, které čeká Judy a chce po Curly, aby s ní promluvila a přesvědčila jí, že si má dítě nechat vzít. Curly s tím nesouhlasí a Steve jde na test D.N.A.. Noah za Davida zaplatí dluhy. Brandon odmítá prozradit svůj zdroj a státní zástupkyně mu hrozí vězením.
Steve tror ikke, han er far til Jodi's barn, men Carly opfordrer ham til at få taget en DNA-test for at være sikker. Samtidig råder David's far sin søn til at erklære sig konkurs, men det bringer ikke David ud af kløerne på lånehajen. Donna kan ikke tilgive David, at han har stjålet penge fra hende. Måske kan Noah og Donna trøste hinanden? Brandon og Kelly prøver endnu en gang at hjælpe Erica, men det kan bringe Erica's liv i fare.
Steve hat es endlich geschafft, Carly zu erobern, als ein unangekündigter Besuch vor der Tür steht. Es ist seine Ex-Freundin Jodi, die behauptet, dass er der Vater ihres Kindes sei. Zunächst streitet er alles ab, denkt dann jedoch an einen Vaterschaftstest. Wie wird Carly auf diese neuen Entwicklungen reagieren?
Erica is arrested for prostitution and released into Kelly and Brandon's custody. Brandon writes a story about her, but promises to leave her name out of it. The assistant district attorney needs the name of Brandon's source to build a case against Erica's abusive pimp. Despite Kelly's objections, Brandon insists on protecting Erica from possible retribution. Erica stands up to Riggs and helps a friend get off the streets. The assistant district attorney threatens to send Brandon to jail unless he cooperates. Jodi claims that Steve is the only man who could have possibly fathered her child. He tries to convince her to give the baby up for adoption. Carly persuades Steve to take a paternity test. Mel helps David file for bankruptcy and pay back Donna, but he still owes a large debt to the loan shark. Donna spends the day on her parents' boat with Noah while David moves out of the apartment. Valerie catches Donna and Noah kissing and shares the news with David. Sands' thug beats up David for failing to pay back his loan, but Noah protects him from further harm. Noah secretly pays off David's debt.
Décidés à aider Erica, Brandon et Kelly la trouve, mais elle retourne vers Riggs. Lorsqu'ils découvrent que Riggs bat l'une des amies d'Erica, Brandon écrit une histoire sur Riggs et promet à Erica qu'il ne révélera pas son nom comme source. Pendant ce temps, Donna et Noah passent une soirée romantique, David doit encore plus d'argent aux requins de la finance et Steve est aux prises avec la possibilité qu'il peut devenir père...
Erica viene arrestata per prostituzione e in seguito rilasciata e affidata a Kelly e a Brandon. Quest'ultimo scrive un articolo su di lei, ma promette di non fare il suo nome. L'assistente procuratore, però, ha bisogno di conoscere la sua identità per incastrare il suo protettore. Intanto Jodi insiste che soltanto Steve può essere il padre di suo figlio, e lui cerca di convincerla a dare il bambino in adozione. Intanto Mel aiuta David con la dichiarazione di bancarotta e a ripagare Donna, ma il giovane è in debito di una grossa somma con uno strozzino.
Erica es arrestada por prostitución y liberada bajo la custodia de Kelly y Brandon. Brandon escribe una historia sobre ella, pero promete no incluir su nombre. El asistente del fiscal de distrito necesita el nombre de la fuente de Brandon para construir un caso contra el proxeneta abusivo de Erica. A pesar de las objeciones de Kelly, Brandon insiste en proteger a Erica de posibles represalias. Erica se enfrenta a Riggs y ayuda a un amigo a salir de las calles. El asistente del fiscal de distrito amenaza con enviar a Brandon a la cárcel a menos que coopere. Jodi afirma que Steve es el único hombre que posiblemente podría haber engendrado a su hijo. Intenta convencerla de que dé al bebé en adopción. Carly convence a Steve de que se someta a una prueba de paternidad. Mel ayuda a David a declararse en quiebra y devolverle el dinero a Donna, pero todavía tiene una gran deuda con el usurero. Donna pasa el día en el barco de sus padres con Noah mientras David se muda del apartamento.