Into a tavern walks a man with a massive sword, where he encounters a caged elf being bullied by grown men. Thus begins the strange partnership between the elf, Puck, and the swordsman, Guts.
Guts, le Guerrier Noir, débarque dans un bar alors qu'un gamin se faisait tabasser par des brigands. S'ensuit alors une bataille dont l'issue est prévisible…
In una taverna, entra un uomo con una spada enorme, dove alcuni briganti stanno torturando un piccolo elfo. Così ha inizio lo strano connubio tra l'elfo, Puck, e lo spadaccino, Guts.
ミッドランド辺境の安酒場にて、黒衣の剣士・ガッツは言いがかりをつけてきた盗賊たちを撃退。居合わせたエルフのパックと少年・イシドロは、ガッツの手際と大剣に興味を抱き、彼を追う。
村を出たガッツは通りがかりの荷馬車に誘われる。そこには僧侶と娘のコレット、そしてパックが乗り合わせていた。ひと時の安らぎと思いきや、ガッツを狙う闇が迫る――。
Un espadachín de gran tamaño y con una espada aun mayor que él, entra en una taberna y salva a un pequeño elfo por capricho. No lleva compañía y tampoco la busca, pero meterse en problemas con unos mercenarios es el menor de sus problemas. Está maldito y los espíritus malignos van tras él.
가츠는 도적에게 사로잡혀 목숨을 잃을 뻔한 요정, 퍼크를 구해준다. 호기심 왕성한 퍼크는 운명에 저항하는 가츠를 보고는 그의 뒤를 따라가기로 한다. 한편 인간의 시체에서 태어난다는 몽마가 가츠와 사람들을 습격하는데…
В таверну входит мужчина с массивным мечом, где он встречает эльфа в клетке, над которым издеваются взрослые мужчины. Так начинается странное партнерство между эльфом Паком и мечником Гатсом.