Když Norma odmítá dát Chickovi adresu svého bratra, muž jí začne vyhrožovat. Šerif dá Rebecce klíč od Parisovy bezpečnostní schránky, aby od ní měl pokoj. Norman si při sezeních s doktorem Edwardsem vybavuje traumatizující zážitky z dětství, což se nelíbí Normě, která to také (synovými ústy) psychiatrovi sdělí. Chick přinese spravené okno a Norma se Alexovi přizná, že měla dítě s Calebem.
Während seiner Therapie wird Norman mit schmerzlichen Tatsachen konfrontiert. Norma versucht unterdessen zu verhindern, dass ein Geheimnis aufgedeckt wird. Romero hilft einem alten Freund, obwohl er damit seine Karriere aufs Spiel setzt.
Norman uncovers painful truths as his therapy progresses; Norma works to prevent a secret from being revealed; Romero assists an old friend despite the risk to his career.
Norman porautuu syvälle muistinsa uumeniin - mitä hirviöitä sieltä paljastuu? Norma yrittää kaikin keinoin pitää piilossa oman salaisuutensa. Romero lupaa auttaa vanhaa ystävää.
Le docteur Edwards explique à Norman qu'il souffre du trouble de la personnalité multiple. Norman est étonné d'apprendre qu'il se prend pour sa mère. Parallèlement, Norma revoit Chick, qui la menace de révéler que Dylan est le fruit d'un inceste...
ככל שהטיפול שלו מתקדם, נורמן חושף אמיתות כואבות. נורמה מתאמצת למנוע גילוי של סוד אפל מעברה, ורומרו מסייע לחברה ותיקה למרות הסיכון לקריירה שלו.
Norman porta alla luce dolorose verità circa i progressi della sua terapia. Norma si adopera affinché un segreto rimanga tale. Romero da' una mano a una vecchia amica nonostante i rischi per la sua carriera.
Norman descobre uma verdade dolorosa enquanto a sua terapia progride. Norma tenta manter um segredo escondido. Romero ajuda uma velha amiga apesar do risco que isso apresenta para a sua carreira.
Чик шантажирует Норму, чтобы та узнала, где сейчас находится Калеб. Ромеро отдает ключ от сейфа Боба Пэриса. Дилан навещает Нормана в лечебнице. А доктор Эдвардс рассказывает Норману о том, что у него диссоциативное расстройство личности.
Norman explora su pasado y se enfrenta a dolorosas verdades; Norma trata de ocultar un secreto propio; y Romero pone en peligro su carrera para ayudar a un viejo amigo.
Chick, Norma'ya ültimatom verir. Romero, Rebecca ile bir anlaşma yapar. Norman, acı veren hatıralarla yüzleşirken büyük bir ilerleme kaydeder.
Norman onthult een aantal pijnlijke feiten als zijn therapie vordert. Norma probeert te voorkomen dat een geheim wordt onthuld. Ondertussen helpt Romero een oude vriend ondanks dat zijn carrière hiermee gevaar loopt.
čeština
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
Türkçe
Nederlands