泰三の手配でウイスキーを作る山崎蒸溜所の研修旅行に行くことになった溜たち一行。そこにシンガポール出身で愛想の無い見習いバーテンダーであるケルビン・チェンも参加する。溜たちは京都へ向かう。
Ryu, Kyoko, Yuri, Miwa, and Chen get together to visit the "holy ground of Japanese whisky," Yamazaki Distillery. While they're there, they learn about Chen's past and his relationship to the area.
Ryu, acompañado de Miwa y varios bármanes más, viajan a Kioto para visitar la destilería Yamazaki, la destilería de whisky más antigua de todo Japón, donde conocerán a fondo los secretos sobre la elaboración de dicha bebida.
Ryu leva alguns colegas de coquetelaria numa viagem a Kyoto para conhecer a famosa Destilaria Yamazaki, com mais de 100 anos de operação produzindo uísques no Japão. Mas um dos convidados - o soturno Kelvin - parece não estar tão empolgado com a viagem quanto o resto do grupo.
En route pour une activité connue pour être très touristique, en compagnie de Miya, Kyoko et Yuri, Ryû attend une de ses connaissances, un autre barman, qui se joindra à eux. Ils seront donc cinq.
Auf Geheiß des Hotelvorstands Kurushima nimmt Ryū Sasakura seine Barkeeper-Kolleginnen und einen weiteren unerwarteten Mitfahrer gemeinsam auf eine Bildungsreise zur berühmten Yamazaki Whiskybrennerei. Dort erfährt die Gruppe nicht nur jede Menge über die Whiskyproduktion, sondern auch über ihre persönlichen Hintergründe.