Das alljährliche Treffen mit Captain Hudson steht an. Als der Captain Bonnie einen Heiratsantrag macht, gerät sie allerdings in Panik. Und nicht nur das, sie tut auch so, als sei sie mit Tucker liiert, nur um den Captain abzuwimmeln. Derweil fragt Rileys Arbeitskollegin Robyn, ob Riley für sie ein Date mit Danny arrangieren könnte.
It’s Fleet Week and Bonnie is getting ready to meet up with her yearly fling, Captain Hudson. But when the Captain proposes, Bonnie panics and thinks the best way to discourage the Captain is by pretending she's in love with Tucker. Ben and Riley try to define their relationship, but they keep getting their signals crossed. In an effort to move on, Ben and Tucker pose as sailors and manage to get aboard the Navy ship. But when Captain Hudson comes looking for Tucker, their real identities as civilians are quickly exposed. Meanwhile, Riley's co-worker Robyn is impressed with Danny and asks Riley to set them up. But when Robyn and Danny hit it off, will Riley recognize what her best friend really means to her?
É a Fleet Week e Bonnie está se preparando para encontrar seu encontro anual, capitão Hudson. Mas quando o capitão propõe, Bonnie entra em pânico e pensa que a melhor maneira de desencorajar o capitão é fingir que está apaixonada por Tucker. Ben e Riley tentam definir seu relacionamento, mas eles continuam recebendo seus sinais cruzados. Em um esforço para seguir em frente, Ben e Tucker se apresentam como marinheiros e conseguem embarcar no navio da Marinha. Mas quando o capitão Hudson vem à procura de Tucker, suas identidades reais como civis são rapidamente expostas. Enquanto isso, o colega de trabalho de Riley, Robyn, está impressionado com Danny e pede a Riley para montá-los. Mas quando Robyn e Danny se dão bem, Riley reconhecerá o que sua melhor amiga realmente significa para ela?