Yamada ist 15 Jahre jung, ziemlich hübsch und gerade in die Oberschule gewechselt. Yamada hat nur ein Problem: Sie ist noch Jungfrau. Das will sie schnellstens ändern. Erstes Subjekt ihrer Begierde ist ihr Mitschüler Takashi.
We are introduced to Yamada, considered to be her high school's idol, and to her mission in life in high school: to obtain a hundred sexual partners. However, she is rather picky, and decides to concentrate on a guy named Takashi Kosuda, whom she meets at a bookstore while shopping for a dictionary; and her would-be classmate.
She then steps her campaign up a notch by finding a way to go home with Kosuda so that she can "get him." She is able to even get into his room; and seemingly with his liberated sister Kazuki's "blessing." However, her inexperience scares her to death that she rushes out of Kosuda's house in haste.
Yamada est la fille la plus mignonne de toute l'école, et elle veut faire ce qu'elle veut avec 100 garçons différents avant la fin de l'année scolaire. Mais il y a un problème : elle n'a jamais été embrassée !
יאמאדה מנסה למצוא דרך להתגבר על המכשול שעומד בדרכה- הבתולים שלה. היא מחליטה להשתמש בקוסודה, בחור פשוט למראה שלומד בכיתתה, כדי להתגבר על הקושי הראשוני. היא רוקמת תוכנית כדי שתוכל להיות לבד איתו, אבל הדברים לא מסתדרים כפי שתכננה.
Yamada, è una graziosa adolescente, considerata da tutti come un' "icona" del liceo, è alla spasmodica ricerca di un ragazzo, con il quale pensa, "finalmente", di perdere la verginità. La sua missione è riuscire ad avere entro l'anno almeno cento amanti. Essendo però piuttosto esigente, decide, per acquisire esperienza, di concentrare l'attenzione sull'anonimo Takashi, incontrato all'interno d'una libreria e poi rivelatosi casualmente come il suo nuovo vicino di banco. Attorno a lui comincia a costruire tutta una serie di piani d'approccio; ed è così che un giorno di pioggia, dopo avergli nascosto l'ombrello, gli propone d'accompagnarlo a casa. Qui conosce anche la sorella di lui, l'affascinante Kasuki, che presto finge di dover uscire, avendo intuito che Yamada vuole aver un rapporto sessuale col fratellino. Rimasti soli nella stanza del ragazzo, l'intraprendente compagna di classe tenta subito un approccio intimo, cercando di strappargli almeno un bacio, ma impaurita dall'improvvisa erezione di Takashi che intravede attraverso la stoffa dei pantaloni, scappa via a gambe levate lasciandolo così stravolto.
誰もが振り返る超絶美少女・山田。彼女の夢は「H友達(エチトモ)を百人作ること」。ただ現在の悩みは、その1人目となる男性が見つかっていないこと…。本屋で出会った存在感の薄い男子・小須田を初エッチの理想の相手だと感じ彼に言葉をかけるが…。そんな2人が入学した高校で再会、山田のアプローチが始まる…。
Aquí tenemos a Yamada, considerada toda una idol de primer curso en su instituto y cuyo objetivo vital es conseguir 100 "follamigos" antes de ingresar en la universidad. De todas maneras es de gustos peculiares y para estrenarse se concentra en un único chico llamado Takashi Kosuda, al cual conoció accidentalmente en una librería y después coincidió que serian compañeros de clase.
Ella empieza su campaña para acostarse con el tímido e indeciso Kosuda y consigue encontrar la manera que lo invite a su casa, una vez allí se quedan solos y todo va a pedir de boca de Yamada, pero su inexperiencia en los terrenos del sexo la lleva a asustarse cuando la cosa se pone alegre.
Мы знакомимся с Ямадой, которую считают кумиром ее старшей школы, и с ее миссией в жизни в старшей школе: заполучить сотню сексуальных партнеров. Однако она довольно разборчива и решает сосредоточиться на парне по имени Такаши Косуда, которого она встречает в книжном магазине, когда покупает словарь; и ее потенциальном однокласснике. Затем она переходит на ступеньку выше, находя способ пойти домой с Косудой, чтобы она могла «заполучить его». Ей даже удается попасть в его комнату; и, по-видимому, с «благословением» его освобожденной сестры Казуки. Однако ее неопытность пугает ее до смерти, и она в спешке выбегает из дома Косуды.