Jenna legt einen unfreiwilligen Striptease hin. Da die Aktion von Sadie und Lissa nicht nur beobachtet, sondern auch gleich aufgenommen wird, steht Jenna mal wieder ungewollt im Rampenlicht ...
Jenna gets her cast off, but her shirt comes with it. An unwanted photo op gives everyone a chance to voice their opinion - on the most intimate of subjects. Will anyone come to her rescue and wake her up from this nightmare?
C'est la fin du plâtre. Le médecin est sur le point de le lui enlever quand Jenna s’évanouit et se disloque l'épaule la forçant à porter une écharpe.
Ce qui compte principalement pour Jenna, c'est que Matty la regarde. Elle pense pouvoir échapper aux séances avec Valerie Marks, la conseillère d'éducation mais Sadie fait en sorte qu'elle continue d'y aller en envoyant une photo de Jenna torse-nue alors qu'elle tentait de se changer dans les vestiaires.
ג'נה מאושרת שעומדים להוריד לה את הגבס ושהיא תוכל לחזור להיות אנונימית שלא מתייחסים אליה, אבל לסיידי יש תכניות אחרות ועד מהרה ג'נה שוב מוצאת את עצמה במרכז העניינים.
Jenna finalmente si libera dal gesso ma delle sue foto compromettenti finiscono in giro per la scuola. Jenna spera che Matty l'aiuti a uscire da quest'incubo.
Jenna's gips mag er af, en dat gebeurt ook met haar T-shirt. Een ongewenste foto zorgt ervoor dat iedereen zijn mening kan geven over wel heel intieme onderwerpen. Zal iemand Jenna redden uit deze nachtmerrie?
Jenna se está cambiando en el vestuario y sin quererlo se le sube la camiseta. Una foto indeseada del momento le da a todo el mundo la oportunidad de opinar sobre una de sus cosasa más íntimas. ¿Habrá alguien que la rescate y la despierte de esta horrible pesadilla?
Jenna tira o gorro, mas sua camisa vem com ele. Uma operação de foto indesejada oferece a todos a chance de expressar sua opinião - sobre os assuntos mais íntimos. Alguém virá em seu socorro e a acordará deste pesadelo?