Eren reicht‘s! Er hält das Duckmäusertum nicht mehr aus. Gegen die Schulregeln und die eindringlichen Warnungen der Lehrer will er sich die Cheeseburger von den Titanen zurückholen.
Enough Eren! He can't stand the ducking anymore. Against the school rules and the urgent warnings of the teachers, he wants to get the cheeseburgers back from the titans.
チーハンを取り戻す!立ち上がったエレン、ミカサ、アルミン、ジャン、サシャ、コニーは、ライナー達の協力を得て、行く手を阻もうとする教師陣を振り切るのに成功する。力になってくれるに違いないと信じて調査団の部室に行くが、リヴァイが出した結論は待機だった。動かない理由を問うエレンに、ペトラやオルオは指示に従えとしか言わない。せいぜい悔いが残らない方を自分で選べ。リヴァイの言葉にエレンは巨人棟へと向かう!
Después de los acontecimientos del episodio anterior, Eren se compromete a tener en sus hamburguesas con queso de vuelta de los titanes, desafiando a los maestros y se dirigía a la construcción del Titán. Por último haciendo su camino a la oficina del director, donde se cree que las hamburguesas con queso que se encuentran, encuentran una llave gigante en el centro de una pequeña ciudad.
Depois que sua barraca de Cheeseburger foi tomada pelos Titãs, Eren e sua turma decidem revidar.
كفى إيرين! لا يمكنه التحمل اكثر بعد الآن. خلافًا لقواعد المدرسة والتحذيرات العاجلة للمعلمين، يريد استرداد برجر الجبن من العمالقة.