Herkules ist nach dem Verschwinden seiner Geliebten Medusa am Boden zerstört. Jason und seine Abenteuerer wenden sich an den genialen Dädalus, in der Hoffnung, dass er einen Ausweg aus der Misere finden kann. Doch Herkules kann und will nicht länger warten: Er schenkt dem skrupellosen Crios sein Vertrauen und macht sich auf die Suche nach Medusa. Seine Entscheidung ist lebensgefährlich, denn das Team findet sich plötzlich als Beute inmitten einer grausamen Menschenjagd wieder. (Text: Passion)
After the tragic events surrounding Medusa’s disappearance, the boys pay a visit to the inventor Daedalus whose genius offers hope of a cure. But, unwilling to wait for answers, Hercules acts on information from the unscrupulous Crios and sets off in search of his lost love. His decision soon sees the boys literally running for their lives as they become the prey in a brutal manhunt. With hopes of an escape fading fast, their courage is tested to its limit, until a lifeline comes from an unexpected source.
Méduse est dans une situation désespérée depuis qu'elle a ouvert la boîte de Pandore. Des serpents ont pris la place de ses cheveux et elle est devenue un danger pour les autres. Dans l'espoir de la sauver, les garçons rendent visite à Dédalus, inventeur de génie qui leur offre l'espoir d'une guérison. Mais Hercule ne veut plus attendre et, se fiant aux conseils de Crios, part à la recherche de son amour...
Pitagora chiede a Dedalo di decifrare le scritte riportate sullo scrigno di Pandora, intenzionato a trovare una cura per la maledizione che ha colpito Medusa: i due scoprono, però, che l'unico rimedio è il sacrificio della vita di Ercole. Pitagora decide di non rivelare la cosa al suo amico che però, parte di nascosto alla ricerca di Medusa dopo che ha saputo da Kyros che lei si è nascosta in una grotta lungo la spiaggia. Quando Giasone e Pitagora si accorgono della partenza di Ercole, cercano di raggiungerlo ma tutti e tre cadono prigionieri degli Sciti.
Op zoek naar Medusa raken de vrienden betrokken bij een bloedige jachtsport van de stam der Scythen. Hercules vertrekt op zoek naar Medusa na een tip van Crios. Pythagoras kent de methode om haar te genezen, maar die lijkt erger dan de kwaal.
После трагических событий, которые повлекли к исчезновению Медузы, мальчики обращаются за помощью к изобретателю Дедалу, чей талант даёт надежду на исцеление, но не желая дожидаться ответа, Геркулес действует по наводке Кироса и отправляется на поиски своей потерянной возлюблённой. Из-за его решения мальчики вскоре становятся добычей в жестокой охоте на людей и фактически сражаются за свою жизнь. С проверкой на стойкость их надежды на побег быстро угасают, до тех пор пока помощь не приходит самым неожиданным образом...
Después de los trágicos acontecimientos que rodearon la desaparición de Medusa, el trío hace una visita al inventor Dédalo, cuyo ingenio les ofrece la esperanza de una tentativa solución, pero, poco dispuesto a esperar por respuestas, Hércules actúa apresuradamente y sale en busca de su amor perdido. Sin saberlo, su decisión hara que Jasón y Pitágoras literalmente corran por sus vidas, ya que se convierten en presan de una cacería humana.