Nachdem sich Jason und seine Mitstreiter mit einem jungen Adeligen angelegt haben, liegt ihr Schicksal in den Händen von König Minos. Dieser bestimmt, dass Poseidon über den weiteren Umgang mit den Abenteurern entscheiden wird. Um zu überleben, müssen sie einem wilden Stier gegenüber treten und über ihn hinwegspringen. Nun muss sich Jason als Anführer beweisen, damit sich das Team der Aufgabe stellen kann. Doch unter den Zuschauern befindet sich eine finstere Macht, welche die Mächte der Götter gegen die Abenteurer aufbringen will.
After crossing a young nobleman, Jason and his friends find themselves at the mercy of King Minos, who declares Poseidon will decide their fate: they are to become bull leapers
Jason s'interpose entre un vieillard et un jeune noble arrogant, occupé à le maltraiter. Mais ce faisant, Jason commet un grave impair, l'agresseur n'étant autre qu'Heptarian, le neveu de la reine Pasiphaé, fiancé de surcroît à la belle Ariane. Son sort, ainsi que celui de ses proches amis, est désormais entre les mains du roi Minos. La sentence s'abat sur le petit groupe, condamné à affronter des taureaux lors d'un dangereux tournoi...
Il nuovo successo del trio porta loro onore ma anche nuovi pericoli. La figlia del re, Arianna, si invaghisce di Giasone ma ella è promessa sposa ad un giovane nobile fin da tenera età. La regina, Pasifae, che spinge per il matrimonio tra Arianna ed il giovane, non vede di buon occhio l'interesse della figlia per Giasone. Intanto Giasone ed i suoi amici vengono arrestati per aver percosso per strada, senza saperlo, Eptariano, proprio il promesso sposo di Arianna. Il re Minosse decide quindi che il trio partecipi ad uno spettacolo di tauromachia in onore di Poseidone affinché sia il dio a giudicarli e decidere del loro destino. Pasifae vuole approfittare dell'evento per eliminare Giasone.
Na een ontmoeting met een jonge edelman, vallen Jason en zijn vrienden in handen van koning Minos. Deze besluit dat het lot van de jongens door Poseidon is beschikt: zij zullen stier-springers worden...
Поспешные действия Ясона приводят к тяжёлым последствиям для тройки, поскольку им приходится соревноваться в прыжках через быка. После пересечения с молодым дворянином они оказываются на милости царя Миноса, который заявляет, что их судьбу решит Посейдон — они станут прыгунами через быка. Чтобы выжить, им необходимо прыгать через зверя. На кону их жизни, и Ясону предстоит вытащить вместе его пёструю команду в этом решающем испытании на храбрость, но за ними из толпы наблюдает тёмная сила, надеющаяся обернуть милость богов против них.
Las acciones precipitadas de Jasón tienen consecuencias nefastas para el trío, y se verán obligados a competir en el deporte más peligroso de todos: El salto del toro. Después de cruzarse con un joven noble, Jasón y sus amigos se encuentran a merced del rey Minos, quien declaró que Poseidón decidiría su destino. Para sobrevivir tienen que saltar por encima de la bestia. Con sus vidas en la cuerda floja, le toca a Jasón liderar a su variopinto equipo para sobrevivir a esta última prueba de valentía.
Jason går emellan när en ung adelsman beter sig illa mot en gammal man. Kung Minos bestämmer sig för att som straff ska Jason och hans vänner delta i tjurhoppning. Ett livsfarligt uppdrag som kräver stort mod när deltagarna ska hoppa över en rasande tjur. Och bland publiken finns det mörka krafter som vill Jason illa.
Deutsch
English
français
italiano
Nederlands
русский язык
español
svenska