Als Laceys Eltern ihrer Tochter damit drohen, sie künftig nicht mehr finanziell zu unterstützen, bittet sie Charlie, sie zu einem gemeinsamen Abendessen mit ihren Eltern zu begleiten, um die Angelegenheit in Ruhe zu klären. Doch das eigentliche Gesprächsthema ist nicht Geld, sondern Laceys anstehende Heirat mit einem Geschäftsmann in Indien, von der Lacey bisher nichts wusste. Ihr steht die Empörung förmlich ins Gesicht geschrieben und Charlie behauptet kurzerhand, dass Lacey bereits einen Freund habe – ohne über die Konsequenzen seiner Aussage auch nur ansatzweise nachzudenken. Ihre Eltern möchten den Mann an der Seite ihrer Tochter daraufhin schnellstens kennenlernen. Patrick bietet zwar an, für 2.000 Dollar einen Abend lang den Verlobten zu spielen – doch geht der Plan auf oder durchschauen ihre Eltern das Schauspiel?
Charlie suggests that Lacey and Patrick pretend to date in order for her to get her inheritance.
Laceyn vanhemmat ovat järjestäneet tyttärelleen avioliiton Intiassa. Jonkun on esitettävä hänen sulhastaan, jottei kauhea kohtalo toteudu.
Charlie tente de faire entendre raison aux parents de Lacey, qui se sont mis en tête de lui couper les vivres. Pour les empêcher d'envoyer leur fille en Inde, où l'attend un mariage arrangé, Patrick fait semblant d'être le petit ami de Lacey. L'idée semble plaire : les géniteurs promettent d'offrir un million de dollars au couple s'il décide de se marier...
ההורים של לייסי מאיימים לנשל אותה מקרן הנאמנות ולחתן אותה בשידוך בהודו, והיא מתחננת בפני צ'רלי שייחלץ לעזרתה. מרטין ואד זוכים לתהילת רשת רגעית, אך לא מבינים לגמרי את משמעות הדבר.
Charlie sugiere que Lacey y Patrick finjan salir para que ella obtenga su herencia.
Charlie dà a Lacey dei pareri immorali sulle relazioni di coppia.