Cordelie se nastěhuje k Angelovi, poté co je její byt zamořen šváby. Doyle jí dokáže v rychlosti najít nový byt, který se Cordelii zdá být zcela ideální. Tedy až na to, že jako spolubydlícího má ducha.
Cordelia ist genervt, denn in ihrer Wohnung wimmelt es von Kakerlaken. Kurz entschlossen quartiert sie sich bei Angel ein, der darüber nicht gerade erfreut ist. Indessen will ein Dämon namens Griff bei Doyle Schulden eintreiben, die dieser aber nicht bezahlen kann. Doyle vertraut sich Angel an, der ihm helfen will - vorausgesetzt, Doyle kann Cordelia eine neue Bleibe besorgen. Nach einiger Zeit ist die Traumwohnung gefunden. Doch leider treibt dort ein Poltergeist sein Unwesen.
Cordelia finds a perfect apartment, but it' has just one flaw: it's haunted. Meanwhile, Doyle flees the phantoms of his past.
Cordélia ne supporte plus de vivre dans son appart minable. La coupe est pleine le jour où elle découvre des cafards dans son appartement. Elle décide alors d'emménager chez Angel. Ce dernier, loin d'apprécier la présence de sa nouvelle colocataire, demande à Doyle de se mettre en quête d'un logement pour elle. Doyle déniche une magnifique résidence. A peine installée, Cordelia est confrontée à des faits étranges...
קורדיליה, שמאסה בדירה האיומה שלה, אורזת את המזוודות ועוברת לגור עם אנג'ל. עד מהרה הוא מביו ומואס בנוכחותה השתלטנית וההרסנית ומבקש מדויל למצוא לה מקום אחר לגור בו.
דויל נרדף ע"י מלווים בשוק האפור כך שיש לו בעיות משלו. ולמרות זאת, הוא מוצא דירה מושלמת לקורדיליה והיא חותמת על חוזה השכירות בשמחה. אבל יש עדיין בעיה קטנטונת ... הדירה החדשה של קורדיליה רדופת רוח רפאים, והרוח רוצה שקורדי תעוף מהדירה.
Cordelia è stanca del suo appartamento orribile e infestato dagli scarafaggi. Si trasferisce a casa di Angel, che non è molto contento. Così chiede a Doyle di trovarle un nuovo appartamento, in cambio lui aiuterà l'amico a risolvere un suo problema con un usuraio. L'appartamento che Doyle trova per Cordelia è perfetto ma è infestato dal fantasma di Maude Pearson, che cerca in tutti i modi di far suicidare la ragazza. Cordelia riesce a resistere al fantasma e in un attimo di possessione scopre il cadavere ormai scheletrico di Dennis, figlio di Maude che la donna aveva murato vivo nell'appartamento. Il fantasma di Dennis sconfigge quello della madre e da quel momento convive pacificamente con Cordelia interagendo con lei e con Angel quando si trovano nell'appartamento.
Als Cordy na een lange dag thuis komt, vindt ze overal kakkerlakken. De maat is vol en ze pakt haar spullen en trekt bij Angel in. Die ziet haar het liefst zo snel mogelijk weer verdwijnen en Doyle regelt een appartement voor haar. Eentje met gebruiksaanwijzing. Doyle zelf wordt met de dood bedreigd wegens schulden.
Cordelia encontra um apartamento perfeito, mas há apenas um problema: o imóvel é assombrado. Por sua vez, Doyle foge dos fantasmas de seu passado.
У Корделии кончается терпение, когда она обнаруживает очередного таракана в своём захолустном жилище. Решив, что с неё хватит, девушка без всяких предисловий перебирается в квартиру Энджела. Тем временем Дойл безуспешно пытается скрыться от одного из своих многочисленных кредиторов, требующего возврата долга. Теперь его поисками занимаются два демона-наёмника, готовые убить Дойла в назидание остальным должникам. Энджел узнаёт о проблемах своего друга и соглашается уладить их в обмен на то, чтобы Дойл как можно быстрее нашёл новое жильё для Корделии. После нескольких часов поисков Корди уже входит в небольшую уютную квартирку, сдаваемую по очень низкой цене. Однако в первую же ночь девушка понимает, что в её доме уже очень давно обитает злобный и смертоносный призрак, постепенно склоняющий жильцов квартиры к самоубийству. В то время как Дойл и Энджел пытаются найти способ изгнать могущественного духа, Корделия должна проявить свой характер, чтобы одержать победу над привидением и узнать страшную тайну, которую хранят стены её нового дома...
Cuando Cordelia decide que es incapaz de seguir soportando vivir con cucarachas, Doyle se apresura a encontrarla un lugar para vivir. Éste encuentra un apartamento perfecto a un buen precio. Demasiado pefecto.
čeština
Deutsch
English
français
עברית
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español