Without the NYPD's help, Gino is forced to get resourceful. A traumatizing event brings dangerous suspects closer than ever.
Стюарт убегает от Сэма, а Патрик попадает на вечеринку благодаря мистеру Уайтли. Адам и Тео отправляются на свидание в клуб, где Адам утверждает, что Папуля жив, и его слова вскоре подтверждаются. Джино и Патрик пытаются поймать мистера Уайтли, но вскоре жизнь Джино оказывается под угрозой.
Sans l'aide de la police de New-York, Gino est obligé de faire preuve d'ingéniosité. Un événement traumatisant rapproche plus que jamais des suspects dangereux.
بدون مساعدة شرطة نيويورك، يضطر جينو إلى الحصول على الحيلة. حدث صادم يقرّب المشتبه بهم الخطرين أكثر من أي وقت مضى.
Ohne die Hilfe des NYPD ist Gino gezwungen, sich etwas einfallen zu lassen. Ein traumatisches Ereignis bringt gefährliche Verdächtige näher als je zuvor.
Senza l'aiuto del NYPD, Gino è costretto a essere intraprendente. Un evento traumatico porta dei sospettati pericolosi più vicini che mai.
Sem a ajuda da Polícia de Nova Iorque, Gino é obrigado a ser engenhoso. Um evento traumatizante aproxima suspeitos perigosos mais do que nunca.
Sem a ajuda da polícia de Nova York, Gino precisa ser criativo. Um evento traumatizante faz suspeitos perigosos se aproximarem.
Fran kertoo tohtori Wellsille hyytävän tarinan Fire Islandin valkohäntäpeurapopulaatiossa leviävän hämmentävän kulkutaudin taustoista. Gino ja Patrick jatkavat murhaajan etsintää jopa oman parisuhteensa kustannuksella. Myös Adam ajautuu vaarallisille poluille omissa tutkimuksissaan.