When Stan goes too far to keep his work friend away from Francine, she is forced to save her new "little" friend.
Стэн заходит слишком далеко, чтобы держать своих друзей с работы подальше от Франсин.
Stan flunkert, um Francine von seinen Arbeitsfreunden fernzuhalten.
Stan raconte un petit mensonge à Francine pour la tenir à l'écart de ses amis du bureau, ce qui dégénère rapidement en dispute lorsque Francine découvre le pot aux roses. Voyant Stan d'un autre œil, Francine se retrouve au cœur du problème en tentant de rétablir la vérité.
Stanin kertoma pienoinen valhe Francinen pitämiseksi loitolla hänen työkavereistaan räjähtää nopeasti riidaksi Francinen saatua selville Stanin pikku juonen. Nähdessään Stanin nyt aivan uudella tavalla Francine joutuu pureutumaan asian ytimeen yrittäessään luovia Stanin petoksen verkossa.