As tensões ficam ao rubro quando as candidatas a representante da escola discursam perante as colegas. Sarah é apanhada no fogo cruzado das duas campanhas rivais.
La tension monte quand les candidates au poste de présidente de l'école font leurs discours devant leurs camarades. Sarah se retrouve prise entre deux campagnes rivales.
La tensión aumenta a medida que las candidatas a la presidencia de la escuela pronuncian sus discursos ante sus compañeras. Sarah se encuentra atrapada entre dos campañas rivales.
As candidatas a presidente da escola fazem seus discursos e a tensão só aumenta. Sarah acaba ficando presa no meio das duas campanhas.
Als die Kandidatinnen für das Amt der Schulsprecherin ihre Reden vor den Mitschülerinnen halten, kommt es zu Spannungen. Sarah gerät zwischen die Fronten.