Předání výkupného se nakonec proměnilo v totální frašku. Nejenže se nepodařilo získat obraz padlé madony, ještě přišli o peníze pana Alfonse. A ten již celý nedočkavý očekává jejich návrat. To je ale jak se zdá ten nejmenší problém, který bude muset René řešit. Poručík Gruber byl předveden na výslech k Otto Flickovi. Tomu se zrovna nelíbilo, že namlel jeho salám ke svačince pro svého psa. Obraz je nadobro zničený, ovšem zbylo ho natolik, aby Gruber poznal, že se jedná o kopii. Dostal tedy nařízeno udeřit na Reného a zjistit, kde se nachází originál. Rozkaz zní jasně, pokud René nebude spolupracovat, má mu projet kavárnou obrněným transportérem. René náhle neví, jak z toho ven. Když nevyhoví Flickovi, přijde o kavárnu a pokud by mu originál vydal, zase ho nechá zastřelit plukovník. Ještěže pro něho má poručík takovou slabost a je ochotný nakreslit další kopii obrazu. René tak může mít prostřeno pro své hosty v nerozbořené kavárně a spokojen bude i plukovník. Stále je tu však ještě ona záležitost s panem Alfonsem. Někde musí sehnat 800 tisíc franků. S jistým plánem tentokrát přichází Yvette. Moc dobře si všimla, že padělatel LeClerck chodí do sklepa tisknout falešné bankovky. Stačí ho tedy přimět je jim vydat a budou s nimi moci zaplatit panu Alfonsovi. Ten je stejně okamžitě vrátí zpět do matrace, nikoho tak nenapadne je podezírat. Jen kdyby ten starý lakomec zrovna nedostal rozdávačnou náladu a za vrácený obnos se nerozhodl pohostit všechny v kavárně.
Monsieur Alfonse will das Lösegeld, das er für die Knackwurst zur Verfügung gestellt hat, zurück. Doch der Oberst lehnt jede Verantwortung ab. Inzwischen hat Herr Flick Leutnant Gruber, dessen Hund die Wurst mit dem Gemälde geklaut hat, zu sich bringen lassen. Gruber eröffnet ihm, dass das Gemälde eine Fälschung ist. Jetzt geht es René an den Kragen: Gruber erfährt von ihm, dass das Original bei ihm im Keller versteckt ist. Gruber schlägt René einen zweifelhaften Deal vor …
The sausage containing the painting of the Fallen Madonna, which was taken by Lieutenant Gruber's dog, is minced by the Lieutenant - but fortunately he discovers it first and saves it. At the same time, the missing knockwurst means that Monsieur Alphonse cannot get back the money which he lent to pay the ransom of the kidnapped sausage. The Resistance pays him back with Monsieur LeClerc's badly forged money. But after everything seems to getting back to normal, the sausage is sent to Lieutenant Gruber to make another copy. Michelle's latest plan to get the airmen back is by means of an old plane with the motor from General von Klinkerhoffen's lawn-mower.
Renének főhet a feje, mert újabb csapatok tűnnek fel a láthatáron: ők a kommunista ellenállók, akik ellenállást nem tűrve lefoglalják a konyhában található kolbászt, épp azt, amely a Bukott Madonnáról készült hamisítványt tartamazza. De lehet velük beszélni: pénz ellenében hajlandók visszaadni. René és a többiek cselt szőnek: elhatározzák, hogy visszaszerzik a kolbászt is, meg a pénzt is. Arra azonban nem számítanak, hogy a legmelegebb pillanatban megjelenik Gruber, a vadászkutyájával.
De hond van Gruber heeft de kostbare worst gepikt, maar Herr Flick ontdekt dat er een vervalsing in zat. De kolonel moet daarom Nouvion platbranden.
Pies Grubera dobiera się do kiełbasy, w której ukryty jest obraz. Rene namawia Grubera do wykonania jeszcze jednej kopii. W tym czasie ukradziony silnik od kosiarki zostaje ukryty w fotelu inwalidzkim Fanny.
Gruber y Flick descubren que el cuadro era una falsificación y cuando Gruber se lo dice a René antes de que se rompa el trato, crea otra falsificación para Herr Flick. Los comunistas, tras haber escapado con 800.000 francos, René, Yvette y Edith acuerdan dar al señor Alfonso del dinero robado. Mientras tanto, el motor de cortadora de césped robada se esconde en silla de ruedas de Fanny ...
Korven som innehåller den Fallna Madonnan, som norpades av löjtnant Grubers hund, har blivit uppskuren av löjtnanten. Som tur är upptäckte han målningen innan han skulle förtära korven och räddar den. Samtidigt, innebär den försvunna knockwursten att Monsieur Alphonse inte kan få tillbaka sina pengar som han lånat ut för att betala lösensumman för den försvunna korven. Motståndsrörelsen betalar tillbaka skulden, men med förfalskade pengar. När det ser ut som allt är tillbaka till det normala, kommer Michelle med sin senaste plan för att få hem flygarna, med hjälp av ett gammalt flygplan och generalens gräsklippare.
Kobasica sa slikom "Posrnule djevice" koji je uzeo poručnikov pas je samljevena od strane poručnika. Nasreću, on je otkrio sliku prije toga. U isto vrijeme zbog nestale kobasice gospodin Alphonse ne može dobiti nazad svoj novac koji je posudio kako bi se vratila oteta kobasica.
čeština
Deutsch
English
Magyar
Nederlands
język polski
español
svenska
hrvatski jezik