Plukovník a kapitán Geering váhají, zda mají originál malby "Madonny s velkýma balónkama" od von Clompa dát herr Flickovi, který si ji chce nechat a Hitlerovi poslat kopii. René, který by v tom případě přišel o život je však přesvědčí, aby si sami udělali kopii a tu dali herr Flickovi z Gestapa.
Britové dostanou půjčené německé uniformy, ale aby si zachránili kejhák, musejí je spálit. Von Strohm a Hans Geering jsou tedy bez uniforem.
After the Colonel's and the Captain's uniforms are borrowed by the British airmen, and later burned, they will have to send for replacement uniforms. Supplied by Michelle are carrier pigeons, which Madame Edith accidentally cooks and serves to Herr Otto Flick.
De Britse piloten worden door het communistisch verzet aangezien voor Duitse officieren. De door het verzet "geleende" uniformen van de kolonel en de kapitein worden per ongeluk verbrand, zodat er in Londen nieuwe moeten worden gemaakt.
Lotnicy obawiają się, że przez niemieckie mundury zostaną aresztowani jako angielscy szpiedzy, decydują się je spalić. Przez to pułkownik von Strom i kapitan Goering muszą ukrywać się w przebraniu sprzedawców cebuli...
Temerosos de ser descubiertos con los uniformes alemanes y de ser ejecutados como espías, los aviadores británicos queman los uniformes. Esto obliga al Coronel Von Strom y el Capitán Goering a vestirse como vendedores de cebolas.
Efter det att överstens och kaptenens uniformer har lånats ut till de brittiska flygarna, och sedan bränts upp, så behöver de nya uniformer. Michelle från motståndsrörelsen fixar några brevduvor, som Madame Edith av misstag råkar tillaga och servera dem till herr Flick.
The British airmen are captured by the Communist Resistance, but they manage to escape. They burn the borrowed German uniforms and make their way back to the cafe dressed in clothes taken from a couple of scarecrows. Rene is given some carrier pigeons so that he can ask London to supply replacement uniforms for Colonel Von Strohm and Captain Geering, who are now disguised as onion sellers. Rene decides to use the radio instead, so he hides the pigeons in the kitchen. Later, Edith serves them up as a meal for the Germans.
Fairfax és Carstairs, a két angol ejtőernyős a baloldali ellenállók fogságába kerül, akik azt hiszik róluk, hogy németek. Mindeközben Von Strohm és Geering, akiknek az egyenruháját elcsórták, mint francia hagymaárusok kókadoznak René vendéglőjében. Mit fog ehhez szólni Herr Flick? Mitchell, a francia ellenálló postagalambbal rendeltet ruhát nekik. A galambok meg is érkeznek, Edith, René felesége örömmel fedezi fel őket a konyhában. Az egyik legjobb receptje a fűszeres galambbecsinált.
U strahu da će biti uhvaćeni u njemačkim uniformama i strijeljani kao špijuni, britanski piloti spaljuju uniforme. Zbog toga se pukovnik von Strohm i satnik Geering moraju prerušiti u francuske prodavače luka.