Pan Drummond se nenechá přesvědčit a s úderem pravého poledne spustí z okna pronajaté kanceláře palbu do lidí. Zatímco dům obklíčí policie a zvláštní jednotka, Drummond vysvětluje své rukojmí, zděšené realitní agentce Margaret, své motivy. Všechno je totiž jinak, než se zdá...
It turns out that the ""businessman"" has another use in mind for the room.
Il s'avère que "l'homme d'affaires" a en tête une autre utilisation de la pièce.
Un uomo è chiuso in un ufficio con vista sul parco sottostante. Ha deciso di sparare sulla gente col suo fucile...
Margaret versucht Drummond davon abzubringen, unschuldige Passanten zu erschießen. Sie erklärt ihm, dass die Polizei ihn nach einem Attentat jagen wird. Drummond glaubt ihr nicht. Margaret gerät immer mehr in Panik. Wird Drummond wirklich einen Mord begehen? (Text: Premiere)