Matt hat in der Wildnis einen Hirsch erlegt. Aber noch ist seine Mission nicht erfüllt, denn im Südosten Alaskas leben viele Schwarz- und Braunbären. Die Raubtiere verfügen über einen exzellenten Geruchssinn und wittern einen Kadaver mit ihrer feinen Nase aus mehreren Kilometern Entfernung. Sprich: Erst wenn der Aussiedler die 60 Kilo schwere Jagdbeute bis nach „Brown Town“ geschleppt hat, ist er vor den hungrigen Allesfressern sicher. Matts Brüder und Schwestern mischen derweil im Wald Wandfarbe an – aus Beeren und Schlamm
Matt has killed a deer in the wilderness. But his mission is not fulfilled, because many black and brown bears live in Southeast Alaska. The predators have an excellent sense of smell and sense a carcass with its fine nose several kilometers away. Say: It is only when the resettler has dragged the 60 kilos of hunting to "Brownstown", he is safe from the hungry omnivorous. Matt's brothers and sisters are mixing wall paint in the forest - from berries and mud
I Brown tentano di proteggere il nuovo membro della famiglia dagli orsi cercando cibo su Chichagof Island. Matt lotta per tentare di tornare a casa e salvarsi la vita.
La clan Brown s'efforce de protéger un ours brun, qui erre en quête de nourriture, loin de son habitat ; Matt prend des risques alors qu'il tente de rentrer.