Semir Gerkhan und André Fux ermitteln in einem Fall von Kinderhandel, der nach einem Autounfall und einem ausgesetzten Baby beginnt. Das Ehepaar Wassmer gesteht, nach einer Fehlgeburt ein Kind kaufen zu wollen. Hinweise führen ins Krankenhaus, wo Chefarzt Imboden verdächtig reagiert. Eine Hebamme, die mehr wissen könnte, begeht vor den Augen der Polizisten Selbstmord.
Semir Gerkhan and André Fux are investigating a case of child trafficking that begins after a car accident and an abandoned baby. The Wassmer couple confess to wanting to buy a child after a miscarriage. Clues lead to the hospital, where head doctor Imboden reacts suspiciously. A midwife who might know more commits suicide in front of the police.
Semir Gerkhan et André Fux enquêtent sur une affaire de trafic d'enfants qui commence après un accident de voiture et un bébé abandonné. Le couple Wassmer avoue vouloir acheter un enfant après une fausse couche. Des indices mènent à l'hôpital, où le médecin-chef Imboden réagit avec suspicion. Une sage-femme qui pourrait en savoir plus se suicide devant la police.
Semir Gerkhan e André Fux indagano su un caso di traffico di bambini che ha origine in un incidente d'auto e nell'abbandono di un neonato. I coniugi Wassmer ammettono di voler comprare un figlio dopo un aborto spontaneo. Gli indizi portano all'ospedale, dove il primario Imboden reagisce in modo sospettoso. Un'ostetrica che potrebbe saperne di più si suicida davanti alla polizia.