Sadira träumt von einem Leben mit Aladdin. Sie benutzt einen magischen Sand, um mit Jasmin das Leben zu tauschen. Abu, Jago und Radsha lassen sich aber nicht täuschen.
Sadira uses a magic spell to trade lives with Jasmine so she can be close to Aladdin. Now Sadira is a princess and Jasmine is a street rat. The spell effects everyone except for Abu, Iago, and Rajah which means it's up to them to set things right.
Садира придумывает новый способ завоевать Аладдина — она использует заклинание, которое меняет её местами с Жасмин, оказавшейся на улице и не помнящей, что она — принцесса Аграбы. Между тем, Садира торопит Аладдинасо свадьбой, а заклинание опять дало сбой — оно не действует на животных, и Абу, Яго и Раджа отправляются на поиски Жасмин на улицах Аграбы.
Sadira usa un hechizo mágico para intercambiar vidas con Jasmine para poder estar cerca de Aladdin. Ahora Sadira es una princesa y Jasmine es una rata callejera. El hechizo afecta a todos excepto a Abu, Iago y Rajah, lo que significa que depende de ellos arreglar las cosas.
Häxan Sadira använder magi för att byta plats med Jasmin. Förtrollningen gör alla helt övertygade om att ”prinsessan” Sadira är Aladdins tillkommande brud. Trollformeln biter dock inte på djuren i palatset. Abu, Jago och Raja rymmer och ger sig ut på stan för att leta efter den riktiga prinsessan. De hittar Jasmin på Agrabahs gator där hon lever som fattig ficktjuv. Nu gäller det att få med henne till palatset och avslöja sanningen innan Sadira hinner gifta sig med Aladdin...