The OTMGirls turn a profit for the first time thanks to Retsuko’s business acumen. Haida hits it off with Inui after an unexpected encounter.
Las OTMGirls tienen beneficios por primera vez gracias a las dotes comerciales de Retsuko. Haida hace buenas migas con Inui tras un encuentro inesperado.
Les OTM Girls obtiennent leurs premiers bénéfices grâce au sens des affaires de Retsuko. Haida se découvre des affinités avec Inui après une rencontre inattendue.
Dzięki żyłce Retsuko do interesów OTMGirls po raz pierwszy coś zarabiają. Po nieoczekiwanym spotkaniu Haida wreszcie dogaduje się z Inui.
烈子の地道な努力のおかげで、初めて利益を出せるようになったOTMGirls。一方ハイ田は、ある場所で同じ会社の戌井と出会い意気投合する。
Le OTM Girls guadagnano tantissimi soldi per la prima volta, grazie all'acume negli affari di Retsuko. Tra Haida e Inui scocca una scintilla dopo un incontro inatteso.
Dank Retsukos Geschäftssinn machen die OTMGirls erstmals Profit. Haida und Inui kommen sich nach einer unerwarteten Begegnung näher.
As OTM Girls finalmente conseguem fazer dinheiro, graças ao talento de Retsuko. Haida tem um encontro inesperado com Inui, e os dois começam a se dar bem.