Hitler was determined to extend Germany eastwards to make Germany a great continental power. Hitler's policy, based on a racist ideology, planned to eliminate or enslave the population that stood in the way of the Reich. It was this determination that propelled the world into war. Hitler believed that the conquest territories including Poland, the Belarussian and Ukrainian Soviet Socialist Republics, and the Baltic States "for the German people" was his destiny.
Pendant la Seconde Guerre mondiale, le front de l’Est fut le théâtre de gigantesques batailles, de massacres de masse et d’une résistance acharnée. Pour Adolf Hitler, désireux de transformer la région en espace vital germanique, la conquête de l’Europe orientale était essentielle. Cette série saisissante revient, en six épisodes, sur son déroulement, s’appuyant sur des archives et des témoignages de combattants et d’habitants qui ont subi l’occupation allemande, mais aussi des analyses d’experts.
Чтобы расширить жизненное пространство немцев и сделать из Германии империю по образцу британской, Адольф Гитлер решил завоевать восточные территории. Он надеялся быстро победить и заодно избавиться от коммунистов и евреев. Но вторжение в Польшу и тайный пакт с Советским Союзом обрекли мир на долгую и кровопролитную войну.
Cuando Hitler asumió el poder, una de sus mayores obsesiones fue materializar el principio nazi del *Lebensraum*, que implicaba la expansión territorial hacia el este. Este plan buscaba ampliar el espacio vital de Alemania, con el objetivo de transformarla en una gran potencia continental. Esta ambición ideológica fue uno de los motores de las políticas expansionistas y agresivas del régimen nazi, desencadenando algunos de los conflictos más devastadores del siglo XX.