It's the spring tournament semifinal game against Ichidai. After saving his team with his perfect relief pitching, Sawamura is now the lead-off batter in the top of the sixth. Can Sawamura get on base and lead his team in a counterattack? Ichidai Third High's Amahisa's impeccable pitching hasn't allowed Seido a run since the second inning. Will the Seido batters support Sawamura and mount a comeback? Which team will advance to the final?
Sawamura a avantageusement remplacé Furuya au lancer. Il doit maintenant passer à la batte. L'équipe doit tout faire pour remonter au score.
春大準決勝・市大戦。前の回、チームのピンチを救う完ぺきなリリーフを見せた沢村。青道6回表の攻撃はその沢村からの打席。沢村自ら出塁し反撃の糸口となることが出来るか?対する市大三高・天久は2回以降青道打線に得点を与えない好投を続ける。青道打線は沢村を援護し逆転することが出来るのか?決勝進出をかけたこの試合の行方は──。
춘계 대회 준결승전 이치다이산과의 경기. 앞선 이닝에서 완벽한 릴리프를 선보이며 팀을 위기에서 구한 사와무라가 타석에 들어섰다. 사와무라는 스스로 출루하여 반격의 계기를 마련할 수 있을까? 그에 맞서는 건 2회 이후론 실점하지 않으며 좋은 투구를 이어 나가고 있는 이치다이산의 아마히사. 세이도 타선은 사와무라를 도와 재역전을 만들어 낼 수 있을 것인가? 결승 진출을 건 시합의 행방은?!
É a semifinal do torneio de primavera contra o Ichidai. Depois de salvar o time com um desempenho perfeito como arremessador substituto, Sawamura começa rebatendo no começo da sexta entrada. Será que ele também vai conseguir chegar às bases e levar o time ao contra-ataque? O desempenho impecável do Amahisa do 3º Colégio de Ichidai fez com que o Seidou ficasse sem marcar desde a segunda entrada. Os rebatedores do Seidou vão ajudar o Sawamura a começar uma reviravolta? Que time avançará para a final?
比赛继续进行,青道高中正落后于市大三高。泽村因为得不到教练的信任,觉得十分不甘心,有机会下场后便落力去证明自己的实力。来到第6局上半场,泽村击出二垒安打,无论是自己的队友还是观众都感到十分惊讶……