Paris 1960. Mit 23 Jahren wird André Merlaux als Anwärter der Beamtenlaufbahn in den französischen Geheimdienst aufgenommen. Unter strenger Aufsicht seines Vorgesetzten Moïse wird André von drei Eliteagenten zu einem Spion ausgebildet: Moulinier ist für Afrika, Jacquard für Algerien zuständig. Calot ist der Spezialist für den kommunistischen Block im Osten. Der ehrgeizige Merlaux wird vom ersten Tag an hart auf die Probe gestellt und durchläuft die verschiedenen Etappen seiner Ausbildung.
At the start of 1960. French secret services hired young André Merlaux, back from Algeria. André trains with real spy more interested by their expense reports than by their work. The road is long to become an agent like 007.
Aliases
Début des années 1960. Les services secrets français recrutent le jeune André Merlaux, de retour d'Algérie. André se forme auprès de vrais espions davantage préoccupés par leurs notes de frais que par leur mission. La route est longue pour devenir un espion digne de 007 dans un service labyrinthique, kafkaïen et absolument certain de la suprématie française sur le monde.
ב-1960, בשיא המלחמה הקרה, אנדרה מרלו מצטרף לשירות החשאי הצרפתי ומתמודד עם אויבים מחוץ לבית.המגויס החדש אנדרה מרלו מתחיל לתפוס את הכללים בשירות החשאי הצרפתי – הוא מצטרף למרדף אחרי חפרפרת, מתאהב ומגלה עובדה מטלטלת.
Nel 1960, al culmine della Guerra fredda, André Merlaux entra nei servizi segreti francesi e combatte contro stranieri e burocrati.
1960 год. Французская разведка вербует 23-летнего Андре Мерло — весьма неглупого и интеллигентного молодого человека, хоть и несколько впечатлительного. Парню предстоит многому научиться, чтобы служить Франции и защищать её интересы. Необходимую подготовку к выполнению деликатных — а иногда и очень необычных — миссий ему обеспечат трое сотрудников разведки, а Мерло в процессе столкнется с дипломатическими инцидентами и изучит тонкости политики.
A comienzos de 1960. Los servicios secretos franceses contrataron al joven André Merlaux, que regresaba de Argelia. André entrena con un espía real más interesado por sus informes de gastos que por su trabajo. El camino es largo para convertirse en un agente como 007.
在 1960 年,冷戰極盛時期,安德烈·梅爾洛加入了法國特務組織,並全力對付外國的敵人和本國的官僚。